Ведьма. Долго и счастливо?. Нелли ШтернЧитать онлайн книгу.
наши внучки не устроили что-нибудь. Лисса? – протянула мне руку, я подала свою, и, как в детстве, мы вышли во двор.
Карета, величаво покачиваясь, выехала из ворот замка. Без особого артефакта, сминающего пространство, наше путешествие заняло бы несколько дней. Отец сосредоточился и прикрыл глаза. Яркий желтый кристалл в металлической оправе вспыхнул. Прямо перед мордами лошадей возникла радужная пленка, легко пропуская экипаж. В следующий миг мы оказались на пустынной лесной дороге в пригороде столицы. Возница мастерски правил упряжкой, и через полчаса экипаж с гербом Вудстоков въехал в широкие ворота Садэнберга. Кажется, в столице я была последний раз лет десять назад. За это время она стала лишь прекраснее. Император Родерик очень много сделал для своей страны. Он весьма импонировал мне, слывя жестким, но мудрым и справедливым правителем. Его Императорское Величество не чурался лично выяснять нужды своего народа, частенько выбираясь из дворца и путешествуя неузнанным. Раньше после каждой такой вылазки Совет несколько дней лихорадило. А потом степенные маги еще долго ходили на цыпочках, опасаясь выхватить от разгневанного правителя.
Дворец императора, как всегда, поражал своим великолепием: из светлого камня, стремящийся острыми шпилями многочисленных башен высоко в небо, яркие флаги развевались на ветру. Кучер уверенно направил экипаж в широкие центральные ворота. Ухоженный дворцовый парк встретил нас уютной прохладой и журчанием серебряных струй фонтанов, нежными ароматами цветов и уютными беседками. Разодетые придворные дамы степенно прогуливались в обществе кавалеров, с любопытством провожающих взглядами экипаж лорда Вудстока. Карета остановилась возле широкой главной лестницы.
– Милый, – снова взяла все в свои руки матушка, – мы пока навестим мэтра Бонви, а тебя ждет Родерик.
Отец широкими твердыми шагами направился по центральному коридору, мы же свернули влево. Дворцовая кухня – место, где творится самая настоящая бытовая магия. Довести до совершенства окорок, запечь утку до идеально хрустящей корочки, создать пышный бисквит, что будет таять во рту – везде, в каждом блюде присутствует волшебство.
– Камилла! – воскликнул невысокий плотный мужчина с лихо закрученными вверх пышными усами. – Счастлив снова видеть Вас, – с грацией самого блестящего придворного этот пышущий оптимизмом маг неопределенного возраста подскочил к Верховной и трепетно приложился губами к протянутой руке. – Кто же это с Вами? – взгляд задорных голубых глаз с интересом пробежался по моим девочкам и остановился на мне.
– О, богиня! – схватившись рукой за сердце, восторженно выдохнул он.
– Ну что Вы, Лукас, – довольно разулыбалась маман, – это моя дочь, Мелисса.
– Очарован и покорен Вашей красотой, миледи! – светлая кудрявая макушка склонилась над моими пальчиками. – Вы прекрасны, как распустившийся бутон астильмеры, столь же нежны, как его лепестки!
– Вы очень любезны, мэтр, – с улыбкой отвечала ему. Мужчина буквально заряжал