Приключения Пиноккио. История деревянной куклы. Карло КоллодиЧитать онлайн книгу.
с радостью отдал их тебе, – ответил ему паренёк, но сегодня я не могу дать их! -За четыре сольдо, я, так и быть, отдам тебе моя классную курточку!
– Т ты хочешь, чтобы я отдал ьебе четыре солько за цветную куртку из бумаги? Первый же дождичок превратит её в ничто!
– Хочешь, я дам тебе свои башмаки?
– Да, они классно сгодятся для растопки плиты!
– Сколько ты мне дашь за мой чудный колпак?
– Ха! Прекрасное приобретение! Очень хорошая покупка! Колпачок из хлебного мякиша! Стоит мне заснуть, и его у меня на голове сожрут крысы! Пиноккио даже привстал на цыпочках. Ну, что тут поделаешь. Колебался он, колебался, да и коль пошло такое дело – режь последний огурец, да ти рубапнул с плеча и сказал:
– Ты не дашь мне четыре сольдо за мой новый Букварь?
– Я ещё маленький, и мне запретили покупать всё, что угодно у других мальчиков! – ответил ему его маленький собеседник, у которого было больше здравого смысла, чем у него.
– Даю за букварь четыре полновесных сольдо! – крикнул старьёвщик, торговавший старым тряпьём и свистульками. Он случайно оказался при разговоре мальчиков и слышал всё, о чём они говорили. И через пару мгновений книга перешла из рук в руки. А вы помните, что как раз в это время бедный Джузеппо в одной рубашке и без тёплой куртки дрожал от холода, радуясь, что его сынок Пиноккио пошёл в школу с новым Букварём и наконец приобщится к грамоте и арифметике.
X
Театральные куклы признают своего брата Пиноккио и устраивают ему грандиозную вечеринку, но в самом прекрасном сесте появляется кукловоди пожиратель огня Муржафог, и Пиноккио ожидает плохой конец.
Появление Пиноккио кукольном театре оказалось поистие революционным событием.
Надо знать, что занавес был уже поднят, и комедия началась.
На сцене шукстрили Арлекин и Пульчинелла, которые беспрерывно ссорились друг с другом и, как полагается в таких случаях, всё время поносили друг друга и угрожали в любой момент обменяться грузом тумаков и пощёчин.
Вся почтенная публика надрывала животики, слушая склоки этих двух марионеток, которые бранились и оскорбляли друг друга с с таким энтузиазмом, талантом и верностью жизни, как будто были не деревянными куклами, адвумя разумными людишками, живущими в этом мире.
Вдруг что-то случилось, и Арлекин, бросив играть роль, и, повернулся к зрителям, простёр куда-то далеко руку и намекая на что-то, начал кричать трагическим голоском:
– С небосвода! Нет! Не сон! Пиноккио! Это он!
– Это действительно Пиноккио! – заорала Пульчинелла.
– Это он! – воскликнула госпожа Розаура, испуганно выглядывая из дальней кулисы сцены.
– Это Пиноккио! Это Деревянный Человечек! Пиноккио! – хором закричали все марионетки, выбравшись толпой из-за кулис.
– Это Кукла! Это наш брат Пиноккио! Ура Пиноккио!…
– Пиноккио, иди ко мне! – закричал