Кэнто. Дмитрий АлександровЧитать онлайн книгу.
«кусинсантан».
21
Имеется в виду праздник Сити-го-сан. В этот день детей в возрасте трёх, пяти и семи лет приводят в синтоистские храмы.
22
Четвёрка считается в Японии несчастливым числом, возможным предвестником смерти.
23
Кэса-гири – диагональный удар мечом сверху вниз в упражнениях тамэсигири.
24
Человек полуяпонского происхождения с точки зрения японца.
25
Описывается спортивно-почтовая порода дракон.
26
Закусочная, где подают собу – блюда из гречневой лапши.
27
Удон, то есть пшеничная лапша, может подаваться и в собая – это название для лапшичных больше распространено в Токио и окрестностях.
28
Агэдама – кусочки кляра. Добавка для лапши.
29
Онигири – блюдо из плотно слепленного риса, обёрнутого листом сушёных водорослей.
30
Бэнто – еда, уложенная в специальную коробку. Выполняет функцию обеда, который можно взять с собой.
31
Каю (или о-каю) – разваренный до слизистого состояния рис. Исторически употреблялся для кормления больных как лёгкая для усвоения пища (отсюда ассоциации с болезнью).
32
Кэйго – стиль вежливой речи в японском языке. Существует несколько уровней кэйго. В кэйго используются: замена слов на специальные синонимы, особые выражения, особые грамматические правила. Далеко не все японцы хорошо владеют кэйго.
33
Глубина и длительность поклона в Японии различаются в зависимости от ситуации и статуса. Копирование поклона собеседника обычно приводит к нарушению этикета.
34
Название записывается знаками хираганы и может быть прочитано двояко: "свободные головы" или "свободная партия". Позже члены объединения называются "головами".
35
Юбицумэ – добровольное отрезание себе фаланги пальца в качестве жеста искупления вины, подтверждения преданности и т. д. Распространено среди членов преступных сообществ Японии.
36
Дословно означает «один-победа».
37
Дхарма – термин индийской философии и индийских религий, в зависимости от контекста означающий универсальный закон бытия, нравственные устои, долг и т.д.