Arcanum. Lover of good storiesЧитать онлайн книгу.
на автомате.
– Но… Я ведь сотрудник, не пациент, – девушка непонимающе смотрела на здоровенного парня, нависшего над ней.
Тот, в свою очередь, смотрел на неё своим ничего не выражающим взглядом.
– Позволь, Бен… Я разберусь… – за его спиной раздался мягкий, бархатный голос.
Охранник повернулся на его звук, Мэй осторожно, привстав на носочках, посмотрела за его плечо.
– Но, мистер Кинг… Сэр… Она не отдала телефона… – казалось, заводские настройки Бена неспособны обработать данную информацию.
– Ничего. – Дейв подошел и похлопал парня по плечу. – Под мою ответственность.
Паркер с открытым ртом наблюдала за ними. Дейв был даже больше охранника, а тот размерами превышал ее в два раза. На нем, вопреки всем правилам, была надета голубая рубашка, подчёркивающая потрясающий оттенок его голубых глаз.
– Добро пожаловать в «ARCANUM», мисс Паркер. – Голубоглазый красавец, наконец-то, обратил на неё внимание.
– Откуда вы знаете, кто я?!
– Ну, учитывая тот факт, что мы тут гостей не жалуем, а из посетителей на сегодня ожидается только одна клиентка: модель-алкоголичка с двухлетним стажем непрерывных попоек и наш новый терапевт – то, путём несложных вычислений, я пришёл к выводу, что вы, скорее, моя коллега, чем клиент. – Все это он произнёс снисходительным тоном, с лёгкой полуулыбкой.
– Я полагаю, вы меня так завуалировано оскорбили, дав понять, что на модель я не тяну? – вскинула брови Мэй.
– Отнюдь. Я лишь дал понять, что вы не тянете на человека, непрерывно пьющего на протяжении двух лет? – невозмутимо ответил Кинг. – Позвольте, я провожу вас до крыла, где проживает персонал.
– Буду благодарна, – натянуто улыбнулась Паркер, немного смущаясь находиться в его обществе.
Слишком уж он был хорош. До неприличия. Эти его пронзительные голубые глаза. Мускулы, играющие под тонкой тканью рубашки.
– Вам, наверное, и к помощи санитаров не приходится прибегать, в случае с буйными пациентами, да?! – зачем-то ляпнула она и замолчала, мысленно проклиная все на свете.
– Не понимаю, что вы имеете ввиду… – мягко улыбнулся Дейв, но по его глазам было видно, что все он прекрасно понимает. – Это административное крыло, кстати. Кафетерий, библиотека, бильярдная, бассейн, тренажёрный зал… – перечислял он, указывая на двери с соответствующими надписями.
– О, даже так…
– Тод делает всё, что бы его сотрудники чувствовали себя максимально комфортно. Вы ведь в курсе, что вам придётся жить здесь 7 дней в неделю, все 24 часа. При необходимости выехать за пределы клиники: придётся вымолить пропуск у Тода.
– Прям вымолить? – вздёрнула бровки Мэй.
– Ну, у меня проблем не возникает. Как, собственно, и необходимости выехать. Здесь есть всё, что нужно.
– Угу… – буркнула Паркер. – Ещё бы…
– Простите?
– Говорю, что у вас тут мило.
– Ну, думаю, каждый будет рад оказаться в ТАКОЙ команде, – многозначительно сказал Кинг.
– В какой ТАКОЙ? – в тон ему ответила Мэй.
Она,