Сказка для Алисы. Сергей БеляевЧитать онлайн книгу.
затянувшееся молчание.
Остаток дня, половину ночи и весь следующий день они почти без умолку болтали. В их характерах, во взглядах на жизнь, в оценке многих событий обнаружилось много общего.
Настоящая дружба, как правило, возникает спонтанно и не поддается объяснению. И пусть пока об этом рано было говорить, но девушки, определенно, прониклись симпатией друг к другу.
***
У Первого комиссара получилось уладить вопрос с драками, пусть и не совсем так, как он хотел. Все получили амнистию, и никого не отчислили, несмотря на истерику советников Канцелярии.
Поговаривали, что Филису Бранту это удалось, так как в Парламенте неожиданно обнаружился его старый армейский друг… Поэтому комиссия, которая должна была устроить разнос Первому комиссару, как говориться в таких случаях, «переобулась в воздухе».
Как только девушек выпустили, Викиру тут же отвели в кабинет Бранта. Разговор продолжался долго, около трех часов.
После того, как Викира покинула кабинет, туда вызвали Лину.
Курсант Риди была для Бранта приятным исключением. В её деле, в свое время, тоже стоял «красный штамп», но девушка оказалась на редкость толковой, и была одним из лучших курсантов на потоке.
Узнав от Викиры, что девушки успели подружиться, Брант вызвал Лину, чтобы попросить её приглядывать за новой подругой и помочь ей адаптироваться в Корпусе.
«У девочки непростая судьба. Она потеряла родных, потеряла память… И я хочу, чтобы ты была рядом, помогала ей советом, где и как себя вести…» – говорил он Лине.
По приказу Бранта, к вящей радости девушек, Викире выделили место в казарме рядом с подругой. Это несколько расходилось с правилами, но те, чьи дела поступали в чёрных папках, были на особом положении.
– Мне показалось, что Первый комиссар Брант – хороший человек, – обратилась Викира к Лине за обедом, когда они остались одни за столом.
– Это да – мужик неплохой! – ответила подруга. – К тому же, он обещал помочь мне с моими вещами, пусть и с оговоркой… Жаль, что раньше я не смогла к нему пробиться…
Казалось, что Корпус вот-вот заживёт своей прежней жизнью. Но были те, в чьи планы это явно не входило…
На вторую ночь, как всех выпустили из изоляторов, Лина проснулась от того, что кто-то пытался придавить её к постели, зажав ей рот ладонью.
Вцепившись зубами в эту ладонь, она вывернулась, воспользовавшись тем, что нападавший отдёрнул руку, но тут же получила удар в челюсть.
Скатившись с кровати, она боковым зрением увидела, как к постели Викиры приближаются несколько человек.
– Вики! Вики! – закричала она.
Вдруг Лина увидела, как первый из тех, кто подошёл к кровати подруги, отлетел к стене. Лина могла поклясться, что Вики при этом продолжала мирно спать.
И тут Викира как-то странно, словно сомнамбула, поднялась на постели, будто её тело тащили вверх на веревке. С закрытыми глазами она вялым движением руки умудрилась перехватить летящий в неё кулак, и лёгким поворотом кисти вывернула нападавшему руку.