Снести ему голову!. Найо МаршЧитать онлайн книгу.
что в других графствах Разгонщику вообще не полагается меч и вместо этого он орудует метлой. Что уж тут говорить про Эрни, который мало того что машет напропалую своим мечом, так ко всему прочему наточил его как бритву. Это же просто опасно для окружающих!
Разгорелся шумный спор. Миссис Бюнц в своем укромном местечке за окном вся сжалась, словно зверь перед прыжком. Наверняка они спорят о ритуале очищения! А ей, как назло, почти ничего не слышно. Господи, до чего же ей сейчас хотелось войти, обнаружить себя, присоединиться к их спору!
Эрни лишь угрюмо молчал и поглядывал из-под бровей на отца. Временами он бросал преданные взгляды на Саймона Бегга, который, казалось, совершенно не интересовался происходящим. В конце концов Эрни пришлось подчиниться и отдать меч, и опять последовали новые взрывы негодования. Миссис Бюнц из своего убежища увидела, что на конце стального лезвия имеется отверстие, в которое продета и завязана узлом красная лента.
– А что, как кто-то из нас невзначай размахнется да схватится по ошибке за лезвие? – кипятился старший Андерсен. – Так ведь и пальцев лишиться недолго. Скажи, доктор?
– Да не кто-то это будет, а я! – пробасил Крис. – Я же иду рядом с Эрни. Стало быть, мне быть без пальцев…
– Не говоря уж обо мне, – добавил отец.
– Погоди-ка, погоди, – прервал их доктор Оттерли. – Дай мне взглянуть поближе. – Осмотрев меч, он задумчиво поглядел на его владельца. – И зачем ты так сильно его наточил?
Эрни ничего не ответил, а только протянул руку, чтобы взять меч обратно. Поколебавшись, доктор Оттерли отдал клинок. Эрни поспешно схватил оружие, спрятал его за спину и отступил, бросая на отца огненные взгляды. При этом он ворчал и матерился себе под нос.
– А ну-ка ты, чурбан неотесанный, – процедил сквозь зубы старик Вильям, – быстро отдай мне игрушку. Я жду. Сперва мы затупим ее, а уж потом будешь с ней цацкаться. Понял?
– Не отдам.
– А вот и отдашь!
– Отвяжись.
– Ну уймись же, Эрни. Отдай ему меч – что тебе, трудно?
– Сперва скажи ему, чтоб отстал.
– Хорош, хорош, будет вам! – зашумели братья.
– Лучше оставь его сейчас, Лицедей, – посоветовал доктор Оттерли.
– Еще не хватало – оставь! Кто здесь главный? И не собираюсь я его оставлять – ишь чего удумал, паршивец!
Он двинулся на непокорного сына. Миссис Бюнц затаила дыхание, пытаясь понять, относится ли эта сцена к языческому фольклору или нет. Сейчас ей было видно только Лицедея и его младшего сына – остальные Андерсены ушли из «кадра». На заднем плане, с трудом различимые, мелькали лица доктора Оттерли, Ральфа и Саймона Бегга. Она услышала, как Саймон крикнул:
– Не дурите!
Ральф попытался удержать Лицедея. Но было поздно. Резким движением тот метнулся к сыну. На несколько секунд дверной проем загородила мощная фигура Дэна Андерсена. Потом была какая-то неразбериха – мелькали только руки, головы. Затем она услышала чей-то визгливый голос. Как потом оказалось, он