Леди-стажёрка. Ника ЁршЧитать онлайн книгу.
новая жизнь. В новом городе. На новой работе!
Вернее, пока это была лишь практика… Но у самого детектива Макса Роуэна! Даже в столице о нём говорили, как о высоком профессионале своего дела. И Аманде стоило большого труда уговорить дядю подёргать за ниточки, организовав ей всё это! Именно он договорился о практике в частном агентстве и о проживании племянницы в хорошем доме у милой старушки.
И вот она здесь!
Аманда прикрыла глаза, втянула воздух поглубже и, приподняв тяжеленный чемодан, пыхтя, преодолела несколько ступенек. Позвонила в дверь.
Открывать никто не спешил, и Аманда вдруг подумала, что хозяйки может не быть дома. Или она могла передумать сдавать комнату. А ещё могла сдать её кому-то другому! И что делать тогда?
Аманда вспомнила брата, стоящего у вокзала. Он злился, и был прав. Арчи всегда заботился о ней, направлял и был опорой во всех важных вопросах. Не сходились они только в одном: он считал учёбу Аманды на факультете права глупостью. А уж теперь, когда узнал о стажировке в Сент-Бруке, и вовсе будто с цепи сорвался! Брат хотел для неё другой судьбы: счастливого брака с достойным мужчиной, спокойной жизни и никаких забот. А сама она видела себя полисмагом!
Их мама умерла пять лет назад, со смерти отца не прошло и года. С тех пор Арчи заботился об Аманде с ещё большим усердием; он опекал так, что становилось трудно дышать, и грубо подталкивал в сторону брака. Требовал прекратить учёбу и обратить взгляд на перспективных женихов.
Просто достал её этим!
Так что, как только пришло время итоговой практики, Аманда сама пришла к дяде и попросила организовать ей поездку подальше от столицы. И от брата. Она любила Арчибальда, но с трудом выносила его давление. Если бы он только дал ей уехать одной!.. Но граф узнал о планах сестры в последний момент и последовал за ней на поезд!
– Всё равно я не сдамся, – проговорила Аманда, поведя плечами.
Она посмотрела на дорогу, гадая, куда теперь отправляться.
– Что вы сказали, милочка?
Аманда обернулась и удивлённо посмотрела на замершую в дверях сухопарую низенькую старушку. Как и когда только открыла? Ведь ни слышно было ни звука.
– Добрый день, – опомнилась Аманда. – Моё имя Аманда Уорринсторн. Я хотела бы увидеть миссис Клариссу Лиоми.
– А, это вы, деточка! Ну конечно, – закивала старушка, отступая и делая приглашающий жест. – Входите, милая, входите. Я вас ждала. И комнату вам уже приготовили. Сейчас попрошу Сержа отнести ваш чемодан наверх. Это сын моей кухарки, он как раз здесь. Вам непременно здесь понравится!
– О, я в этом уверена, – улыбнулась Аманда, немного растерянная от напора хозяйки коттеджа.
Выглядела она как “божий одуванчик” – дунь и рассыплется. Но, судя по бодрой походке, ясному взгляду и речи, жизненной энергии у женщины оставалось ещё очень много!
“Чудесная старушка, – подумала Аманда, закрывая за собой дверь. – Не зря дядя так счастливо улыбался, передавая мне её адрес”.
– Какая настырная женщина, –