Пятьдесят оттенков синего. Наталья КосухинаЧитать онлайн книгу.
противный драг!» – такая мысль не покидала меня весь последующий месяц во время столкновений с начальником станции. В первые же дни он перевернул весь распорядок работы вверх дном. Часы работы были определены очень строго, отступать от «комендантского часа» позволялось лишь ведущим специалистам. В чем-то я его понимала и была бы даже согласна, если бы это не доставляло неудобства лично мне.
С подругами мы теперь могли поговорить только в столовой или в туалете, и то с опаской. С него станется заглянуть и в дамскую комнату.
Хорошо запомнился мой отчет с характеристиками работающего в отделе персонала. Начальник с ним предварительно ознакомился, а потом вызвал меня в кабинет и начал пытать по каждому сотруднику. На все поставленные вопросы я отвечала кратко и сухо.
– В целом мне все понятно, – медленно проговорил драг, не отрывая взгляда от отображающегося в воздухе текста. – Но я не совсем понимаю, почему такую низкую оценку получили Тиса Рюа и Лили Норт?
– Не могу ответить, – спокойно произнесла я, злорадствуя.
– Почему? – брови Уотерстоуна взлетели.
– Вы же сами меня ограничили – никаких сплетен.
Мужчина неожиданно рассмеялся, его лицо преобразилось, и я, как завороженная, не могла отвести от него взгляда.
– Хорошо, вы меня поймали. Теперь рассказывайте, что с этими двумя женщинами не так.
Я пожала плечами, стряхивая наваждение.
– Все так, по специальности они работать могут, но не на уровне Центра.
– Как же получилось, что их направили сюда?
– Ну-у-у… – нерешительно протянула я. – Тису сюда протащила Лили.
– А саму Лили?.. – Драг все понял.
– У нее есть любовник в научном совете.
– Как банально.
Меня удивило, что начальник поверил мне на слово, не усомнился. Странно.
– Вы свободны, – сообщил Уотерстоун, отворачиваясь вместе с креслом к окну.
Что мне оставалось делать?
Как оказалось, опасность столкнуться с драгом грозила мне не только тогда, когда он бдел за мной.
Через несколько дней ко мне в кабинет влетела Нара.
– Ты по делу? – непроизвольно понизив голос, спросила я. – А то Уотерстоун кружит здесь, словно хищная птица дирабло.
– Не переживай, ему сейчас не до нас. Он ругается с любовником Лили у себя в кабинете.
– Он снял звукоизоляцию?! – поразилась я, слегка даже подаваясь вперед.
– Нет, но Алиса, его секретарь, заходила внутрь – они там разве что предметами не кидаются!
Я улыбнулась.
– Но я почему к тебе пришла – Алиса говорит, там твое имя прозвучало два раза.
Вот это плохой знак, при таком-то скандале…
– И тебя вызывают к начальнику. Правда, просили подождать окончания встречи.
Замерев на несколько секунд, я собралась с остатками мыслей и, одернув одежду, направилась к кабинету начальства.
В приемной спросила у Алисы:
– Все еще ругаются?
– Да, я даже боюсь заходить и докладывать о тебе.
– Вот и не надо. Зачем