Сила алхимика. Алекс КаменевЧитать онлайн книгу.
не упал, но открытый бок под мой кинжал подставил. Минус один.
Второй действовал более осторожно. Взмах топором, зазубренное лезвие проносится мимо, едва не попав мне в плечо. Скользнув вправо, подныриваю под его руку и снова дергаю на себя. На этот раз у врага не получилось остаться в седле, мне под ноги кулем свалился растерявшийся воин.
Небрежно ткнув клинком в горло, оставляю труп позади.
Видя участь товарищей, третий и четвертый решают действовать сообща. Атака проходит с двух сторон, и на этот раз в ней участвуют пика и шипастая булава.
Даже не пытаясь блокировать или контратаковать, просто делаю шаг назад, закрываясь лишившейся всадника лошадью. Удары приходятся на круп бедного животного. Булава попадает по шее коню. Ему, разумеется, это не нравится. Бешено заржав, обезумевший от боли коняга бросается на обидчиков.
Следует секундная растерянность. Противники все еще верхом, с одной стороны, это их преимущество, с другой – такое положение снижает простор для маневра. Трудно управлять лошадью, используя ноги и одновременно ведя бой.
Я раскрутил клинок. Выпад. Звон столкнувшейся стали, один из наемников показал неплохую сноровку, отбив рассекающий взмах.
Шелест стремительного меча. Короткий вскрик. Второй удар отбить у шустряка не получилось.
Не глядя отмахнулся еще от одного, на этот раз в ход пошла короткая дубинка. Какой-то усатый ухарь пытался оглушить меня, подобравшись сзади.
Ложный замах, стремительно переходящий в вертикальную плоскость. Короткий вскрик. Не ожидавший внезапного смены курса движения меча, замешкавшийся враг захлебнулся кровью. Кончик чиркнул его по самой кромке шее, перебив яремную вену. Готов.
Я разогнал восприятие, двигаясь с точностью смертоносного механизма. Отточенные движения и выверенная координация позволили буквально танцевать между всадниками, поражая одного за другим.
Незаметно подключился магический дар, заливая организм дополнительной силой.
Мускулы перекатывались под кожей, наполняя энергией. Чувства обострились, позволяя реагировать на малейшие изменения. Тело и разум слились в единое целое, нацеленное на одно – уничтожить врагов.
Изящно и грациозно, четко и сокрушительно – не давая опомниться и перестроиться.
Хорошо отточенные удары следовали один за другим на пределе человеческих возможностей. Клинок вращался с дикой скоростью, рисуя замысловатые узоры, несущие смерть.
Мельница и восьмерка, блоки и ответные выпады, рассекающие и режущие удары следовали друг за другом в единой связке. Каждодневные изнурительные тренировки с Пайком не прошли для меня даром.
Резкий слом рисунка, удары перешли в иную плоскость, вновь сменившись на быстрые и точные выпады.
В какой-то момент противник понял, что бездарно теряет людей в ближней схватке, и попытался оттянуться назад и перестроиться.
Верное решение, но запоздалое. Всадники мешали друг другу, толкались, сшибались. Быстро развернуться не получилось.