Её раб. Аня ВасильеваЧитать онлайн книгу.
отказалась от заманчивого предложения Мелиссандра. – Дел невпроворот.
– Кстати да! У меня тоже ещё дела. – Заявив это, Буцефал заоглядывался по сторонам, как будто искал свою дорожную сумку. – Давайте-ка, ваше величество, вы покажете, где сейчас находится мой господин. А я взамен не разнесу весь ваш замок в кирпичную крошку.
И на этой фразе Буцефал смачно размял кулаки до хруста в костяшках.
Несколько слуг, не выходя из бессознательного состояния, начали расползаться от него в разные стороны, а Мелиссандра, на чью долю потрясений оказалось уже предостаточно, грязно выругалась.
* * *
Соображалка заработала с двойной скоростью. Как выкрутиться?
– Может, ты подождёшь его здесь? – предложила Мелиссандра дрожащим голосом.
– Может, ты отведёшь меня к нему?!
Буцефал мало того, что рявкнул это пугающим громогласным голосом, так ещё и грозно навис над ней, пугая своими размерами.
В последний момент Мелиссандра вспомнила о том, что пару минут только и мечтала о подобной близости. Хотя бы между огромными ручищами этого громилы и своими пяточками.
Но сейчас мощная грудь с раскачанными мышцами, рельефный пресс и кулаки-молоты заставляли сердечко биться часто-часто совсем не от страсти – от испуга.
– Отведёшь… – пролепетала Мелиссандра. – Только вот к нему сейчас нельзя.
– Занят? – грозно спросил Буцефал и всерьёз задумался.
– Занят-занят, – поддакнула Мелиссандра. – Сильно занят.
Буцефал тряхнул головой, волосы взвились, что львиная грива, ухмыльнулся и громыхнул:
– Ну так я не помешаю!
Он двинулся к двери, легко сдвинув Мелиссандру в сторону.
– Помешаешь! Он… Он… Он не одет! – первое, что пришло в голову, выкрикнула Мелиссандра.
– Так! Стоп! – скомандовал сам себе Буцефал, повернулся к Мелиссандре и уточнил: – Не одет?
– Не одет.
Буцефал как-то хитро улыбнулся и спросил:
– С женщиной?
– А с кем ещё?! – удивилась Мелиссандра.
– Ну вот зачем ты меня обманываешь, ваше величество? – спросил Буцефал ласково, но с укором, от которого даже у Мелиссандры щёчки заалели. – Господин у меня неразборчив только в выборе скоропортящихся продуктов. А женщин он предпочитает самых особенных. – Буцефал протянул к ней руку, и Мелиссандра задержала дыхание. Ладонь здоровяка её не коснулась, он лишь поправил выбившуюся из её причёски прядь волос. – А тут, как я погляжу, только ты его и достойна.
Растерявшись от двоякого смысла слов: то ли то была похвала, то ли оскорбление, Мелиссандра смущённо улыбнулась и совсем как девчонка тихим шёпотом ответила:
– Спасибо!..
– Но раз уж женщина просит, я настаивать не буду, – решительно бухнул Буцефал. – Подожду, пока он оденется. А ты, – и он бесцеремонно ткнул в сторону королевы пальцем, – позовёшь меня, как только он будет готов.
Мелиссандра ни о чём таком не просила, – не по статусу просить ей, королеве, – и слушаться указаний не собиралась, но не согласиться с громилой, который