Харчо для полара. Яна ТарьяноваЧитать онлайн книгу.
p>Дана поразилась тому, что супруги Петровы уже не только знали, как зовут ее напарника, но и успели собрать слухи и сведения. Воистину, профессионалы.
– Не позволяй ему утверждаться за свой счет. Будь непоколебима, – посоветовала Руслана. – Никакой стирки, готовки и генеральной уборки по субботам. Вы по легенде богатые? Вот, пусть повара и домработницу нанимает.
И «легенду» Петрова уже знала, ну что ты будешь делать!
– Если начнет наглеть, хамить и качать права, напирая на то, что он – альфа, и, уж тем более, если попробует приставать, ты только свистни. Я сразу примчусь, – пообещала Руслана. – С удавкой и пистолетом с разрывными пулями. Ему мало не покажется.
В том, что мало не покажется, Дана не сомневалась. Силовым бойцом в паре была именно Петрова – чемпионка ХМАО и ЯМАЛа по вольной медвежьей борьбе и серебряный призер общевойсковых соревнований по стрельбе с двух рук. Александр Петров – тощий белогрудый медведь – уступал супруге и ростом, и статью, и ценился начальством за изворотливость и аналитический ум. Самым забавным было то, что бурая медведица Петрова, рьяно сражавшаяся за равноправие среди бойцов невидимого фронта, всячески оберегала своего супруга от домашних дел, исповедуя принцип: «Альфа сам о себе позаботиться не может». Поговаривали, что Петров не способен даже макароны с мясом из холодильника достать и разогреть, не говоря уже о том, чтобы сварить картошку или пожарить рыбу. Так это было или не так, Дана не знала – наблюдать Петрова в быту ей не доводилось.
– Жалко, что мы не можем в Чернотроп поехать, – вздохнула Руслана. – Я бы с удовольствием… теплый ноябрь, Камулов Покров. Обязательно посмотри на срыв Покрова.
Дана пожала плечами:
– Если получится. Я же не развлекаться поеду.
Её выбрали по нескольким параметрам. Бурая медведица, имеющая в роду пещерников – отец когда-то уехал из Ключеводского воеводства на ЯМАЛ, женился на медведице-гризли и больше с южной родней не общался – сильная, сдающая на «отлично» зачеты по общевойсковой подготовке, способная импровизировать в сложных ситуациях и имеющая опыт оперативной работы. Последние пять лет Дана занималась пресечением деятельности «черных» археологов в ХМАО и на ЯМАЛе. Она работала в тесном контакте и с котами, и с лисами, и с поларами, и даже ухитрилась завербовать в осведомители барсука из Ягельного городища. Обаяние и опыт помогали завязывать и укреплять формальные и неформальные связи – и это тоже склонило чашу весов при начальственном выборе.
Петровы проводили ее до выхода из управления, звали попить чаю и поболтать, но Дана отказалась. Ей хотелось прогуляться, погреться под скупыми лучами осеннего солнышка и хорошенько подумать.
Её и напарника полара Темиртаса отправляли в Чернотроп для замены внедренного агента. Агента-лисицы, успешно пресекавшей поставки оружия с острова Медовик для Истинной Рыжей Армии, и информировавшей руководство о преступных замыслах «лесных братьев». Казалось бы, всё просто: летим, едем, сменяем, и… и никаких конкретных указаний. Дана чувствовала, что ее назначение руководителем операции «Покупка» – формальность и дань межведомственным играм. У Темиртаса были какие-то особые указания и дополнительное задание, суть которого пока не раскрывалась.
«Обоснуетесь, наладите каналы связи, и тогда оценим, возможна ли вторая часть операции. Пока сосредоточьтесь на создании безобидного образа богатой супружеской четы. Позвольте себе быть немного взбалмошной, транжирьте деньги – чтобы быть приманкой для мошенников».
Дана понимала – задание несложное, и по силам любому свежеиспеченному выпускнику или даже курсанту. Зачем отрывать ее от серьезных дел? Что за указания у Темиртаса? Полар на юге слишком приметен, сомнительно, что рыжие лисы проникнутся к нему доверием. Они и к Дане не проникнутся – лет десять, а, лучше, пятнадцать на ферме прожить нужно, чтобы стать хоть чуточку своими. А ей сказали, что примерный срок служебной командировки год или два.
«Хватит ломать голову, – сказала себе она. – Для начала надо собраться, добраться до места встречи с напарником, присмотреться, найти какие-то точки соприкосновения и думать, когда появятся новые данные. Сейчас от этого толку нет».
Глава 1. Дана. «Кленовый сироп»
Ее бабушка-гризли говаривала:«Нищему собраться – только перепоясаться». Поговорка звучала перед выездами в областной центр, когда дед начинал придирчиво проверять, не забыли ли они что-то важное. Дана себя нищей не считала – майорская зарплата позволяла жить, не экономя каждую монетку – но сборы прошли практически молниеносно. Она побросала в сумку скудный гардероб, хранившийся на съемной квартире – основная работа происходила в поле, а в крохотном северном городке хватало формы без погон, чтобы не выделяться среди рыбаков и охотников. Ей выделили солидную сумму на расходы – одежда, косметика, украшения – но при этом рекомендовали придерживаться неброского этно-стиля. Сумка с северными сувенирами – подвесками, обережными лентами и юбилейными монетами – которую ей вручили в управлении, тоже не впечатляла размерами.
В самолет Дана села с более впечатляющим багажом – потратила деньги