Лицом к солнцу. Lover of good storiesЧитать онлайн книгу.
я… Наверное, мне стоит дождаться мужа, – Мэй понятия не имела, как себя вести в новой роли, а их отношения с Дейвом и вовсе были тайной за семью печатями. Что, если ей всегда нужно изображать примерную супругу?
– Мистер Кинг всегда завтракает после пробежки, с которой вернется только через сорок минут. Ждите.
Экономка произнесла это таким осуждающим тоном и одарила красноречивым взглядом, будто Мэй только что призналась в том, что истязает младенцев.
– Миссис Кинг будет омлет с сыром и помидорами, жареный бекон, два тоста с клубничным джемом, кофе. И, пожалуй, стакан свежевыжатого апельсинового сока. И лицо проще, Фанни, иначе Дейв узнает, как ты хамишь его жене. Я лично позабочусь.
Одарив Тесс взглядом Медузы Горгоны, экономка исчезла.
– Сука фригидная, – блондинка как ни в чем не бывало улыбнулась. – Не позволяй ей портить тебе жизнь, она у тебя и так будет не сахар, зная характер твоего муженька. Кстати, в жизни ты гораздо красивее, чем на фото.
– Ты видела мое фото? – удивилась Мэй.
– Ага, Ро вчера прислал.
– Ро?
– Почему ты не позвонила? Я бы встретил тебя в аэропорту, – немного сердитый голос прервал их беседу.
Как только в комнате появился Хилл, стало понятно, о каком Ро шла речь. Его отношения с мисс Хантер тоже обрисовались довольно ясно, как только та вскочила с кресла и кинулась в объятия мужчины. Запрыгнув на него и обвив его ножками, Тесс рассмеялась:
– Тогда бы не вышло сюрприза.
– Пережил бы, – буркнул Роб, тем не менее с обожанием вглядываясь в личико висевшей на нем девушки.
– Ммм… накажешь? – игриво прошептала блондинка.
– Не сомневайся.
После этих слов Хилл наклонился вперед и жадно поцеловал Тесс. Та ответила с аналогичным энтузиазмом, и Мэй сразу почувствовала себя третьей лишней. К счастью, появилась Фанни с завтраком. Возмущенно цокнув языком при виде слившейся в поцелуе парочки, она перевела взгляд на свою новую хозяйку и прошипела:
– Это возмутительно! Немедленно прикажите им прекратить!
– Кто? Я? – обомлела Мэй.
– Естественно!
– Роб, Тесс, давайте вы выберете другое место для выражения своих чувств.
От звука ЕГО голоса, все тело Мэй покрылось мурашками. И мурашки эти были отнюдь не от удовольствия. Она будто стояла в чаще, слыша, но не видя, как к ней подбирается хищник. Хотелось кричать, звать на помощь и бежать прочь, но она могла лишь стоять на месте и ждать, когда он ее найдет.
Подняв глаза, Мэй встретилась взглядом с мужем. Судя по блестящему от пота лицу и часто вздымающейся груди, в дом он вошел сразу с пробежки. Ну, или вбежал. Его светлый спортивный костюм почему-то делал его еще больше, и Мэй вдруг стало не по себе. Разве сможет она сопротивляться такой мощи, если вдруг он передумает насчет их соглашения? И пытаться не стоит, он наверняка даже не поймет, что она была против.
– Я