Эротические рассказы

ИНКОТЕРМС 2000. Международные правила толкования торговых терминов. Коллектив авторовЧитать онлайн книгу.

ИНКОТЕРМС 2000. Международные правила толкования торговых терминов - Коллектив авторов


Скачать книгу
обязанности»

      Так как в Инкотермс используются выражения «продавец обязан», «покупатель обязан», понятно, что данный документ затрагивает лишь обязанности сторон по отношению друг к другу. Поэтому выражение «нет обязанности» используется при отсутствии обязанности одной стороны перед другой стороной. Например, если согласно пункту А3 соответствующего термина продавец обязан заключить договор перевозки и оплатить перевозку, в определяющем обязанности покупателя пункте Б3 «а» под заглавием «договор перевозки» мы находим указание «нет обязанности». Кроме того, в тех случаях, когда ни у одной из сторон нет обязательства, снова появляется касающееся обеих сторон указание «нет обязанности», например, в отношении страхования.

      Во всяком случае важно подчеркнуть, что даже если у одной из сторон «нет обязанности» по выполнению какой-либо функции, это не означает, что выполнение такой функции не соответствует интересам данной стороны. Например, в ситуации, когда покупатель согласно термину CFR не возлагает на продавца обязанности по заключению на основании пункта Б4 договора страхования, ясно, что заключение такого договора соответствует интересам покупателя, хотя продавец и не имеет на основании пункта А4 обязательства обеспечить страхование.

      11. Варианты Инкотермс

      На практике часто сами стороны вносят добавления в тот или иной термин с целью более точного определения его содержания. Следует подчеркнуть, что Инкотермс не дают никаких указаний относительно подобных добавлений. Если стороны для толкования таких дополнений не могут положиться на установившийся торговый обычай, у них могут возникнуть серьезные трудности вследствие невозможности представить доказательства соответствующего толкования этих дополнений.

      При использовании таких общепринятых выражений, как «FOB со штивкой» («FOB stowed») или «EXW с погрузкой» («EXW loaded»), невозможно установить наличие единообразного толкования о том, что обязанности продавца не только распространяются в отношении стоимости действительной погрузки товара соответственно на судно или на автотранспортное средство, но и включают риск случайной утраты или повреждения товара в процессе размещения товара в трюме или на автотранспортном средстве. По этим причинам сторонам настоятельно рекомендуется уточнять, возлагаются ли на продавца только расходы по осуществлению штивки и погрузочных операций или он также несет указанный риск до полного окончания размещения товара в трюме или на автотранспортном средстве. Инкотермс не содержат ответа на эти вопросы. Следовательно, при отсутствии в договоре ясно выраженных намерений сторон они могут встретиться с нежелательными затруднениями и дополнительными расходами.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно


Скачать книгу
Яндекс.Метрика