Елизавета Йоркская. Последняя Белая роза. Элисон УэйрЧитать онлайн книгу.
которых она родила Джону Гонту до того, как они поженились.
Джон Гонт был младшим сыном Эдуарда Третьего и родоначальником дома Ланкастеров, а вот о Екатерине Суинфорд Елизавета ничего не слышала.
– Они были узаконены, когда Гонт женился на ней, – объяснил отец. – Леди Стэнли – их правнучка. Есть сомнения относительно того, имеют ли право Бофорты претендовать на трон, но Ричмонд мотивирует свои притязания тем, что он – наследник Генриха Шестого, а тот был сыном первой жены Гонта. И если он решит заявить свои права, верность его матери дому Йорков пойдет прахом. Она женщина умная и хитрая, таким не стоит доверять, как бы я ни симпатизировал ей. Я был бы не прочь заманить Ричмонда в ловушку.
Елизавета вздрогнула. До этой минуты она не осознавала, что дом Ланкастеров до сих пор представляет угрозу для ее отца.
Мать аккуратно вытерла губы салфеткой.
– Расскажите Бесси, как вы планируете заманить его в ловушку. – В ее голосе слышалось недовольство.
Отец поморщился:
– Бесси, вы никому не должны говорить того, что я сейчас скажу вам, даже Марии. Обещайте мне.
Елизавета перекрестилась:
– Я обещаю, отец.
– Тогда знайте, что я отправляю посольство с большим количеством золота к герцогу Бретани, чтобы потребовать от него возвращения Ричмонда в Англию. Мои послы скажут ему, что я намерен организовать для него брак, который объединит дома Йорков и Ланкастеров, и намекнут, будто я предлагаю ему в жены одну из ваших сестер.
– Кого? – спросила Елизавета.
Король усмехнулся:
– Ни одну из них, разумеется. Это уловка, чтобы заманить его в Англию, где я смогу следить за ним.
– Вы думаете, он приедет?
– Он – лукавый малый, но перед таким искусом ему будет трудно устоять. Английская принцесса – это великая награда.
Прошли недели, затем месяцы, однако новостей из Бретани не поступало, и вскоре другие дела заняли главенствующее место в уме Елизаветы. Замену леди Бернерс так и не нашли, и обучением принцессы занималась мать, по крайней мере до тех пор, пока не станет слишком тяжела своим очередным, восьмым ребенком. В десять лет мадам дофина имела собственный штат придворных дам и фрейлин, как подобает будущей королеве Франции. Сесилия, теперь уже семилетняя, жила вместе с нею и Марией в Мейденс-Холле.
В ноябре, когда три девочки играли в загадки, появилась мать и увела Елизавету в нишу окна.
– Мы получили новости из Бретани, – тихо сказала она. – Похоже, Ричмонд болен, но ваш отец сомневается в этом, так как герцог Бретани отвез его в убежище при церкви в Сен-Мало, а значит, тревожится за безопасность своего подопечного. Король полагает, что леди Стэнли каким-то образом узнала правду о предполагаемом браке. Как именно, мы не знаем. Вы ведь никому не говорили?
– Нет, миледи, конечно не говорила.
– Я знала, что вы не стали бы, но это загадка, причем настораживающая. Генрих ускользнул из рук короля и станет еще более осторожным, его будет не залучить