Назад в прошлое, или Возвращение домой. Лика ПейракЧитать онлайн книгу.
принесли плед и подушку. На небольшой табуретке лежала свеча. И на этом спасибо. Я достала из-под матраса рюкзак и повторила всё те же процедуры, что и раньше, приняла таблетку и расчесала волосы. В этот раз нашла резинку для волос и сделала хвостик. Дальше, прошла в туалет и зашла умыться. Становилось уже легче, может, подействовала таблетка, а может и правда болезнь отступала. По крайней мере, больше не было ощущения, словно находишься в тумане, голова не болела, мысли были чёткими и ясными. Оставалась небольшая ломота в теле, но это из-за температуры и вчерашних нагрузок, это ненадолго, скоро пройдёт. Я нашла Джинни, и вместе мы спустились на кухню, где нас встретила Мэри.
– Вот упрямая, – приложила она руку к моему лбу. – Ну ладно, – проворчала она. Садитесь завтракать, сегодня останетесь помогать на кухне, но только до обеда.
– Потом ты, – обратилась она к Джинни. – Отведёшь девушку к доктору, и на сегодня она будет свободна. А ты поможешь с ужином, накрывать и убирать столы.
Время до обеда пролетело незаметно, в основном мы сидели и занимались чисткой овощей. Я подмечала, что и как готовится, кто во что одет, и кто чем, занят. Книгу, что ли, написать как только окажусь дома? – промелькнула мысль. А что? Хорошая идея и ситуация интересная, да и всё здесь, как будто было по-настоящему. Мы пытались общаться с Джинни, девушка была просто неунывающей и очень понравилась мне. Я всё больше и больше узнавала новые слова, пытаясь связывать их в предложения и уже, немного начала её понимать. Странно, даже английский мне так легко не давался. Это, скорее всего, от плохой мотивации, а тут уж очень сильно хотелось начать, понимать людей. После обеда Джинни отвела меня к доктору. Мы спускались по лестнице, словно в подвал. Возле дверей она остановилась и попыталась объяснить, чтобы после доктора, я поднималась к себе в каморку.
Я постучалась в деревянную дверь и вошла, здесь было уютно и пахло травами. Меня встретил доктор.
– Брейт! – представился он. – Мы с вами толком и не познакомились, леди.
– Кристина, – представилась я, немного смутившись.
Меня здесь считали служанкой и обращались хорошо, но соответственно. Видимо, на моём лице было написано удивление, и доктор пояснил. Он показал на свою руку, проведя по ней, потом по лицу.
– Твои руки, лицо, зубы, то, как ты смотришь, – он показал на глаза. – Так не принято у простых людей. Они опутают голову перед лордом, да и меня бояться до смерти. Хоть ты и не говоришь на нашем языке, в твоих глазах я вижу знания и любопытство, что тоже не свойственно простым людям. Ты не знаешь нашего языка, соответственно, ты чужестранка, но знаешь два других. Не, беспокойся, – тут же успокоил он. – Я тебя не выдам. Пойдём, я хочу посмотреть и обработать рану на твоей голове.
Он подвёл меня к кушетке возле окна. Брейт мне понравился, он располагал к себе, седовласый, но ещё не совсем старый. Он понял, что никакая