Капкан для саламандры. Маргарита ГришаеваЧитать онлайн книгу.
я не спешила.
– Скажите, а у тех двоих, что ушли допрашивать жителей, какой уровень магии?
– Не имеет значения, – скупо заметил мужчина, явно не желая отвечать. Я даже знала почему.
– Скорее всего, пятый – шестой, – продолжила я рассуждения. – Значит охранять деревню останутся они, – заключила, доставая из ворота рубахи тонкую пластинку металла на цепочке, обозначающую мой уровень.
– Восьмерка, – безрадостно отметил блондин. У него я предполагала тоже не ниже.
– Протокол по уничтожению нежити высокого уровня гласит: сильные маги идут упокаивать зверушку, слабые – организовывать защиту. Ну и огненный маг, думаю, вам пригодится. По крайней мере, я смогу сделать так, чтобы нас не спалили раньше, чем мы избавимся от нее.
А вот с тем, чтобы самой атаковать будет сложнее. Глупо было бы ожидать, что у огненной твари не будет иммунитета к собственной стихии.
– С защитой от пламени я и сам прекрасно справлюсь, – с непроницаемым лицом напомнили мне, что кто-то здесь, на минуточку, довольно редкий ледяной маг. Как же ему не хочется меня с собой брать…
– Одному все равно нельзя. А я здесь самая сильная, – напомнила правила.
По глазам видно, как он недоволен такой постановкой вопроса. Но никуда ему от меня не деться. Драться меня, конечно, не особо тянет, но глянуть на такое чудо, как дикая виверна, хочется. Главное, чтобы она одна оказалась.
Я замерла, поймав последнюю мысль.
– Стойте… Какова вероятность, что мы наткнемся на гнездо?
Вдвоем против целой стаи только дураки-адепты полезут.
– Вряд ли. Об этом бы быстро стало известно. Для начала нужно разведать обстановку, чтобы потом решать, как эффективнее обезвредить опасность, – похоже, не мне одной такая мысль приходила в голову. – Если все же их там много, вызовем боевую группу, а сами уйдем охранять деревню до их прихода.
Я покивала, признавая адекватность таких мер. Пусть дольше и развлечений мне не достанется, но лучше так, чем хвост подпалить себе.
Размышления прервал запыхавшийся Алберт, явившийся наконец на поляну. Сказать, что я удивилась столь сильному опозданию, это ничего не сказать – он пунктуален до ужаса.
Матэмхейн смерил новоприбывшего суровым взглядом.
– Вы?
– Алберт Найтр, вместе с магессой Вегерос руковожу это практикой, – слегка запинаясь, пробормотал он, а переведя взгляд на тело Вернера, откровенно посерел. – Вот безмирье…
– Почему вы так поздно прибыли? – холодно поинтересовался следователь.
Алберт отвел застывший взгляд от бывшего адепта и, переспросив вопрос, слегка покраснел.
– Я… Адепты мне вчера сонного порошка подсыпали. Я запретил им идти в таверну – сегодня должна была быть серьезная практика, стоило отдохнуть и подготовиться. А они меня как-то усыпили. Адептки Лоурен и Сабри меня только вот разбудили и то, благодаря целительской магии.
Я удрученно покачала головой. Вот ведь пакостники. Меня-то не опасаются,