Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 2. Ольга КоротаеваЧитать онлайн книгу.
девочки сидели за столом, обе уместившись в кресле умэ, Белла держала на руках задремавшего Хмура.
Я же стояла напротив Сэвери и, нервно сжимая сумочку, куда сложила самые важные вещи, – документы и остатки денег, – избегала смотреть мужчине в глаза, потому что меня до сих пор колотило от злости. Лишь присутствие волшебного кота придавало мне чуточку уверенности, но его было недостаточно, чтобы я ощущала себя комфортно рядом с умэ.
Вот только другого выбора у нас не было. Господин Соксхлет – единственный, кто мог, если бы захотел, помочь в неприятной ситуации. Вот только, кажется, градоначальник не собирался отменять приказ своего подчинённого.
– Жарк поступил правильно, – заявил он.
Я вскинула голову и прищурилась.
– Вот как? Значит, вы тоже считаете, что я использую просроченные продукты?
Он дёрнул уголком рта и шагнул ко мне, сокращая расстояние до почти неприличного. Я хотела отступить, но мужчина обхватил мои руки и сжал их в тёплых ладонях, поэтому пришлось замереть. Вот только сердце внезапно заколотилось быстрее.
«Спокойно, – увещевала я себя. – Незачем его так бояться. Хмур рядом, магия не выходит из-под контроля, всё будет хорошо».
– Дуняша, это для вашего же блага! – проникновенно сказал умэ, и в груди ёкнуло.
Почему же эта упрямая мышца не слушается?
«Так-так! – решила я. – Тело мне досталось молодое, а проблемы с сердцем остались старые. Так как корвалола в этом мире нет, надо сделать местный аналог. Что там в составе? Валериана, мята и ещё что-то…»
– Оставаться в том доме опасно, – продолжал успокаивать умэ. – Вы правы, нашествие крыс не могло случиться ни с того ни с сего. Не говоря уже о поступившей вовремя жалобе и краже денег. Нужно тщательно всё расследовать, выявить преступника и покарать.
Когда он произносил последнее слово, в голосе мужчины зазвенел металл. Тот, к которому прилипаешь в сильный мороз, если осмелишься прикоснуться чем-то тёплым и влажным. От одной мысли кровь будто в огонь превратилась и лавой потекла по венам, к щекам прилил нестерпимый жар.
«Меня он тоже покарает, если выведет на чистую воду», – подумала, с ужасом глядя на твёрдые, красиво очерченные губы Сэвери.
– Поэтому, – продолжил градоначальник, – предлагаю вам пожить у меня.
«Что?!»
Наверное, перепуганное изумление отразилось у меня на лице, потому что мужчина едва не улыбнулся, глаза его весело заблестели, в уголках собрались лучики морщинок, но губы остались неподвижными – видимо, мышцы были не приспособлены к таким ужимкам.
Я опустила голову, пряча объявший меня ужас.
– Мы не можем жить в одном доме… – пролепетала едва слышно.
«Иначе он точно поймает меня на горячем! Проколюсь, как Штирлиц с цветком на подоконнике, и прощай прибавка к пенсии!»
– О, я понимаю ваше смущение, – иронично отозвался он. – Но я не предлагал свой дом. Вы можете остановиться в гостевом. Поверьте, никто не посмеет обвинить вас в бесчестии.
Я прикусила нижнюю губу,