В прятки с судьбой. Екатерина ФлатЧитать онлайн книгу.
Но почему мне упорно чудился подвох? Даже не подвох, а подвохище!
– А если я откажусь? – как бы между прочим спросила я. – Вы меня просто сейчас обратно в мой мир вернете?
Госпожа Датритти на миг недовольно поджала губы, но ответила все же со стабильным дружелюбием:
– К сожалению, нет, это очень сложный магический ритуал, к нему нужно заранее готовиться. Так что вернуться ты сможешь не раньше, чем через пару недель. И как раз на это время ведь назначена свадьба. Так почему бы тебе не помочь нам, раз все равно ты здесь будешь? Ведь ничего сложного от тебя и не требуется.
– Просто постоять рядом с принцем на церемонии, изображая невесту? – еще раз уточнила я. – И от самой этой магической церемонии мне ничего не будет?
– Все верно, для тебя совершенно никаких последствий, – подтвердила госпожа Датритти. – Милая Кристина, не стоит сомневаться. Это же такое счастье, такой подарок судьбы для тебя. Настоящее чудо! Две недели в чудесном магическом мире в довольстве и роскоши, а потом возвращение домой, а там уже никаких прежних проблем. Мы даже можем вернуть тебя в тот день, в который забрали, так что по времени ты там не потеряешь. Так что? Ты согласна?
Ах, как все-таки заманчиво было избавиться от Игоря, так отравлявшего мне жизнь в последнее время…
– Хорошо, – решилась я. – Я согласна.
– Вот и чудненько! – госпожа Датритти даже в ладоши захлопала. – Уверяю, ты об этом не пожалеешь!
А уж как я на это надеялась…
Из одежды мне выдали простое серое платье и неудобные туфли на плоской подошве. Походило на униформу прислуги, что, впрочем, так и оказалось. Но как мне объяснила Датритти, это, чтобы я не привлекала к себе ненужного внимания.
Завтрак прямо в комнату принесла пожилая служанка. Тяжелый поднос немного трясся в ее руках, из-за чего фарфоровый чайничек чуть не соскользнул на пол. Я едва успела его подхватить. Благо, как раз рядом была. Поставила чайник на стол у кровати, тут же следом забрала у обомлевшей служанки поднос с блюдами.
– Что? – не поняла я молчаливого ступора окружающих. Госпожа Датритти смотрела на меня с удивлением и явным недовольством, а пожилая служанка, кажется, и оторопела, и перепугалась одновременно.
– Вон отсюда, старуха криворукая, – презрительно приказала ей госпожа.
– Слушайте, вы чего так грубо? – нахмурилась я.
И без того зашуганная служанка бросила на меня очередной ошарашенный взгляд и, беспрестанно кланяясь своей госпоже, попятилась к выходу. Едва за ней закрылась дверь, Датритти снизошла до ответа мне:
– Это же просто служанка, – довольно холодно пояснила она. – Притом, нерасторопная и неуклюжая. Я обращаюсь со слугами именно так, как они того заслуживают. Тем более это уклад нашего мира, и не нам его оспаривать. Но давай не будем об этом, – она снова заулыбалась. – Завтракай, а потом я тебя познакомлю с моей дочерью.
Я не стала вступать с ней в философский спор, что слуги тоже люди. Пока не стала. Все-таки