Попала, или Жена для тирана – 2. Валерия ЧерновановаЧитать онлайн книгу.
к своему повелителю, опустилась на колени перед королевой и вкрадчиво добавила: – Пока они не передумали. Мы слишком слабы, да и состояние её величества вызывает у меня беспокойство.
Колдунья была права. Им и правда следовало убираться как можно скорее, пока Дикие продолжали изображать онемевшие статуи.
Но последняя фраза накаи царапнула разум.
– Что ты имеешь в виду, крылатая?
Очередная презрительная усмешка и брошенные, словно милостыня нищему, скупые слова:
– Лучше спроси у своей ведьмы. Хоть ты даже не узнал меня. Боюсь, услышав правду, так и останешься слепцом.
– Объясни!
– Нам следует уходить, – снова подала голос Мильдгита.
А накаи, отступая, сказала:
– О Спящем, король. Захочешь узнать больше, приходи. Но только один. В следующий раз, если попробуешь сунуться в наши земли с оружием, мы тебя уничтожим!
Накаи ушли за завесу, забрав с собой убитых и раненых. Очень скоро в лес, обагрившийся кровью воинов и крылатых, вернулась тишина. Странная, непривычная, оглушающая. Редфрит никак не мог поверить в реальность случившегося. Он жив, и с ним та, что может подарить ему сына. Всего каких-то несколько минут назад он прощался с этим миром, а теперь вдруг всё прекратилось. Так внезапно, словно эта битва была лишь плодом его воображения.
Если бы не кровь и тела солдат, которые в Хельвиву так и не вернутся, он бы в это почти поверил.
Некоторое время ушло на то, чтобы оказать помощь раненым, проститься с погибшими и соорудить носилки для королевы. На тракте их дожидался экипаж, который должны были прислать из Йенских конюшен. Отправляясь к завесе, Редфрит боялся, что карета так и не пригодится, но нет, он всё-таки вернул свою королеву.
Но не ту, другую Даниэлу.
Поморщившись от всё того же неприятного ощущения, словно заноза… тысячи заноз застряли в сердце, Галеано велел себе больше не думать об иномирянке.
– Что за Спящий? О ком она говорила? Почему я должен спрашивать у тебя, Мильдгита?
Забравшись в седло, ведьма закусила губу, а потом, пожав плечами, неуверенно проговорила:
– Накаи мне польстила. Видимо, была уверена, что я что-то знаю. Спящий… Когда вернёмся в Хельвиву, я начну собирать информацию.
– Что с моей женой? – Редфрит бросил взгляд на Даниэлу, которую уже успели уложить на носилки.
Пора было уходить.
– И на этот вопрос я не могу вот так сразу ответить, мой король. В Хельвиве я займусь её величеством. И поиском ответов, – заверила его чародейка и дёрнула лошадь за повод.
К счастью, экипаж оказался на месте, иначе бы пришлось тащить Фантальм на носилках до ближайшего поселения. Конечно, можно было бы попросту перекинуть её через седло, и Редфрит так бы и сделал, чтобы не терять время. Но Даниэла была королевой, а королев не возят перекинутыми через сёдла.
Хотя конкретно эта королева, по его мнению, только такого обращения и заслуживала.
О том, чтобы всю ночь провести в дороге, не было и речи. Раненые нуждались в отдыхе, да и он едва держался