Танец на кладбище. Линкольн ЧайлдЧитать онлайн книгу.
для эксгумации.
– Еще несколько вопросов, пожалуйста. У Билла были враги?
Нора невесело рассмеялась:
– Конечно. У репортера «Нью-Йорк таймс» их просто не может не быть.
– Кого-нибудь конкретно можете назвать?
Нора на мгновение задумалась:
– Лукас Клайн.
– Кто это?
– Владелец компании по производству программного обеспечения. Имеет обыкновение трахать своих секретарш, а потом заставляет их держать язык за зубами. Билл написал о нем разоблачительный материал.
– И как он среагировал?
– Прислал Биллу письмо с угрозами.
– Я бы хотел на него посмотреть.
– Нет проблем. Клайн не единственный, кто имел на Билла зуб. У мужа, например, была серия статей о защите прав животных. Да целый список можно составить из пострадавших от его пера. А потом еще эти странные посылки…
– Какие посылки?
– В прошлом месяце он получил две такие. Маленькие коробочки со странными предметами. Там были крошечные куклы из фланели, кости животных, мох, блестки. Когда я вернусь домой… – Голос ее сорвался, но она откашлялась и упрямо продолжала: – Когда я вернусь домой, то найду вырезки с его статьями и отберу те, в которых он мог кого-то задеть. Поговорите с редактором отдела информации «Таймс». Он вам скажет, над чем Билл работал в последнее время.
– Я себе уже записал.
Нора помолчала, глядя на д’Агосту покрасневшими глазами.
– Лейтенант, вам не кажется странным поведение преступника? Феринг входит и выходит из дома, не обращая внимания на свидетелей, не пытаясь изменить внешность, не прячась от камеры?
Д’Агосту это тоже ставило в тупик. Неужели Феринг так глуп? Если, конечно, это был он.
– Нам еще многое предстоит выяснить.
Пристально посмотрев на него, Нора опустила глаза.
– Наша квартира все еще опечатана?
– Нет. С десяти утра сегодняшнего дня.
– Меня сегодня днем выписывают, и… я хочу как можно скорее попасть домой.
Д’Агоста сочувственно кивнул:
– Я уже распорядился, чтобы все подготовили к вашему возвращению. Есть компании, которые занимаются такого рода работой.
Нора кивнула и повернула голову лицом к стене.
Д’Агоста понял, что пора уходить.
– Благодарю вас, Нора. Я буду держать вас в курсе расследования. Если вы еще что-то вспомните, сразу же сообщите мне. Идет?
Нора снова кивнула, продолжая смотреть в сторону.
– И помните, что я сказал. Мы обязательно найдем Феринга. Даю вам слово.
Глава 7
Спецагент Пендергаст быстро двигался по длинному, слабо освещенному коридору своих апартаментов на Западной Семьдесят второй улице. Он прошел мимо элегантной библиотеки, гостиной, где висели картины эпохи Возрождения и века барокко, винного погреба с системой климат-контроля, где стояли стеллажи с марочными винами, кабинета с кожаными креслами, дорогими шелковыми коврами и компьютерными терминалами, к которым были подключены десятки баз данных о правонарушениях.
Это были так называемые комнаты для