Любовник для попаданки. Александра ГусароваЧитать онлайн книгу.
вы через сколько мне их вернете? – Римма сдалась первой.
– У тебя что-то срочное? – я склонила голову на бок, разглядывая служанку. Она смутилась и пролепетала:
– Я планировала убраться в кладовке на чердаке.
Я протянула артефакт ей обратно:
– Хорошо, тогда иди убирайся. Как закончишь, принесешь мне.
– Но, айра, там очень много работы! Боюсь, на целый день! А я как начинаю какое-то дело, так и не могу остановиться. Меня именно за это айр Грегори ценит. Что делами я занимаюсь без перерывов на обед и отдых! И оставлять ее без присмотра опасно. Там же хранятся дорогие магические артефакты, – Римма состроила глазки преданной прислуги.
– Тогда вообще проблем не вижу! – усмехнулась в ответ я. – Сейчас мы с тобой идем до кладовки. Ты ее открываешь и убираешься до вечера. А я как закончу дела со своим мужем, все верну тебе обратно.
Девица поняла, что попала в собственную ловушку. Она попыталась меня отговорить:
– Но, айра, кладовка на чердаке! Туда высоко забираться!
– Милая, ты меня с дядюшкой не путаешь? – я угрожающе сузила глаза. – Если видишь плохо, то специально тебе сообщаю, что я достаточно молода и здорова, чтобы преодолеть несколько лестничных пролетов.
– Как скажете, айра! – Римма изобразила кривенький книксен, – тогда пойдемте!
Мне показалось, что она специально выбрала самый дальний и сложный путь на чердак. Мы по лестницам взбирались минут пятнадцать точно. Благо, что тело мне досталось действительно молодое и здоровое. Нет, не спортсменка, конечно. Этого трудно ожидать от избалованной аристократки. Тем не менее, мы запыхались со служанкой примерно одинаково.
Кладовка оказалась крохотной. Там действительно было пыльно и по углам висела паутина. Только кому нужно помещение под самой крышей, в котором ничего не хранится, кроме обитого железом сундука? Я ей ничего не сказала про фронт работ. Лишь добавила:
– Как закончу, приду к тебе сюда! Не думаю, что мне понадобится столько же времени, сколько тебе. Поэтому жди здесь.
Я была очень довольна собой. Римме поневоле придется сидеть в этом забытом богом чулане и ждать меня, чтобы не противоречить собственным словам. Это развязывало мне руки и давало дополнительное время.
Спрятав в глубокий карман платья ключ и артефакт, я поспешила в башню. Бежала туда почти вприпрыжку, так мне не терпелось побеседовать с иномирным супругом. Когда подошла к нужной стене, поняла, что артефактом-то пользоваться не умею! Я до этого не видела, чтобы Римма доставала его и проделывала какие-то манипуляции.
Для чего он ей? Дядя Грегори сказал, что Римма использует артефакт вместо магии. Скорее всего, он в ее пальцах пробуждает эти самые горячие иголочки. Я сосредоточилась, представила, как к моим пальцам подкатывает огонь и взмахнула рукой.
Пленка появилась, дернулась и… исчезла. Сдаваться я не спешила. Сосредоточилась еще раз и повторила манипуляцию. На этот раз все получилось на отлично. Дверь