Золушка. Евгений Салиас де ТурнемирЧитать онлайн книгу.
получилось (франц)
207
короля игр на повышение и понижение (франц)
208
Рене-королева (франц)
209
дарственная (франц)
210
шалости и мимолетные забавы (франц)
211
неизвестного отца (франц)
212
Искать счастья! (франц)
213
станет дрянью (франц)
214
Пусть все будет по желанию Бога (франц).
215
скамейка для молитв
216
моя родная сестра! (франц)
217
тридцатилетие (франц)
218
мужчины все одинаковы (франц).
219
Все равно! (франц)
220
Это так! (франц)
221
Барахло (франц).
222
меблирашек (франц)
223
«Printemps» – популярный парижский универмаг)
224
крестьянин (франц)
225
«Мадмуазель Жиро – моей жене» (франц)
226
деревяшка (франц)
227
сплетниц (франц)
228
как осенний дождь (франц)
229
Это уже без шуток (франц)
230
Какой ужас! (франц)
231
О, тогда бы!.. (франц)
232
это настоящее… (франц)
233
Да и черт с ним! (франц)
234
малыш англичанин (франц)
235
симпатичнее (франц)
236
Она может для меня быть полезной (франц)
237
Ба! Это вообще находка! (франц)
238
мальчишка (франц)
239
Это будет очень смешно! (франц)
240
домашего халата (франц).
241
первое причастие (франц)
242
братишка (франц)
243
И что же? (франц)
244
женских лямках (франц)
245
Ни одной собаки! (франц)
246
Вы завтракали, друг мой? (франц)
247
двоюродный дед (франц)
248
Вы завтракали, друг мой? (франц)
249
И ты хочешь завтракать? (франц)
250
Да! Да! Да! (франц)
251
Скажи: «Добрый день, мамзель!» (франц)
252
Он говорит! Он говорит! (франц)
253
большой друг (франц)
254
Да, месье (франц)
255
Пожалуйста (франц)