Полночные хроники. Магия крови. Бьянка ИосивониЧитать онлайн книгу.
фетку и вытерлась. Переборщила с искусственной кровью – но как изображать вампира без нее? Скомкав испачканную салфетку, я поискала глазами мусорное ведро, однако в приглушенном свете не увидела ни одного, даже обостренное зрение не помогло. В клубе яблоку негде упасть, куда не посмотришь, везде охотники и архивариусы, болтающие друг с другом, смеющиеся, танцующие. Хорошо хоть на несколько часов забыть, что у тебя самая опасная работа на свете.
Вообще я обожаю вечеринки в честь Хэллоуина: у нас в штабе их проводят ежегодно, все охотники принимают участие – кроме тех, кто в эту ночь патрулирует улицы Эдинбурга. Но в этом году для меня все иначе. Я не пью, потому что завтра выступаю на детском дне рождения. Нельзя заявиться туда с похмельем.
Я раздраженно засунула испачканную салфетку в карман брюк и залпом допила свой коктейль. Знаю-знаю, радоваться празднику можно и без алкоголя, но это тяжело, когда ты единственный трезвый человек в клубе. Все вокруг уже навеселе и только и думают о том, как бы сделать что-нибудь глупое. Вытащив с помощью соломинки из бокала кусочек льда, я захрустела им, будто конфетой. К слову, делать это с накладными вампирскими клыками жутко неудобно.
Жюль, мой напарник по охоте, отошел от барной стойки с двумя стаканами в руках. Поставив передо мной колу, он забрался на стул рядом.
– Выше нос, Кейн. Ты все-таки на вечеринке, а не на похоронах. Расслабься.
Моя попытка бросить на Жюля мрачный взгляд с треском провалилась: напарник выглядел слишком смешно. «Монстры, которых мы истребляем» – такой девиз выбрали для хэллоуинской вечеринки в этом году. Каждый нарядился в существо, на которое охотился. Я – охотница на кровопийц, поэтому изображала вампира, а Жюль, охотник на гримов, – оборотня. И наряд он выбрал отнюдь не из дешевых, которые можно найти в любом косплей-магазине. Нет-нет. Роскошный костюм в цветочек, из рукавов торчали клочки шерсти, на руках длинные черные накладные ногти-когти, а вместо жуткой маски с окровавленными клыками Жюль нацепил собачьи ушки и хвост. Амулет первого уровня на разноцветном шнурке ситуацию не спасал. Словом, Жюль – самый модный, безобидный и забавный оборотень, которого я когда-либо встречала.
– Легко так говорить, когда не нужно на следующий день развлекать толпу детей.
– Ты сама на это подписалась.
– А что мне оставалось делать? Отказаться от задания?
– Да, именно так. Агнес нашла бы другую Золушку.
– Тише ты, – шикнула я. Жюль единственный знал, что я зарабатываю деньги, играя принцесс на детских праздниках.
Ненавижу свою работу. Ладно, вру. Мне даже нравится. Гибкий график, вкусные тортики, с оплатой все отлично. Вот за убийства монстров мне не платили ни цента. С малышами я ладила, потому что два раза в неделю преподавала детям охотников основы нашего ремесла.
Жюль отпил от своего коктейля:
– Не понимаю, чего ты так стесняешься.
– А тебе и не надо понимать, просто держи рот на замке, – ехидно отрезала я.
Жюль – парень без комплексов. Ему вообще плевать, что люди скажут о нем и его пестром костюме. Я не такая. Вечно переживаю, какого обо мне мнения другие охотники. Хочется, чтобы меня воспринимали всерьез. Если стану посмешищем, то о мечте однажды занять пост главы штаба придется забыть. Конечно, это случится нескоро, лет через двадцать, а то и тридцать. Мне всего девятнадцать, надо еще набраться опыта, но заложить основы никогда не рано.
Вдруг Жюль напрягся и посерьезнел. Существовали только две причины, способные вызвать такую реакцию. Темные твари проникнуть в клуб точно не могли, а это значит…
– Там Харпер, – прошептал Жюль так тихо, что я с трудом разобрала эти слова сквозь грохот музыки.
Проследив за взглядом напарника, я обнаружила в дверях клуба Харпер и ее брата-близнеца Холдена. Не заметить этих ребят крайне сложно. Как и все магические охотники, они отличаются сверхъестественной красотой и прямо-таки притягивают взгляды. Шелковистые черные волосы, большие коричневые глаза, пухлые губы. На моей работе Харпер точно досталась бы роль Белоснежки, хотя на мой вкус она больше похожа на Малифисенту. Мерзкая девчонка. Однако по какой-то необъяснимой причине Жюлю она нравилась. Очень нравилась.
– Это твой шанс, – я дружески пихнула напарника в бок.
Он оторопело уставился на меня:
– Что?
Я кивнула на Харпер и Холдена, которые направились к барной стойке. Холден выглядел как персонаж дешевого ужастика про ведьм. Серый балахон до пят и длинная седая борода добавляли ему сходство с Гендальфом. А вот Харпер над своим образом заморачиваться не стала: черные джинсы, сапоги, топ и кожаная куртка. Если бы не накладные острые уши, она выглядела бы как обычная охотница.
– Поговори с ней, – настаивала я.
Жюль замотал головой. В мигающем свете клубных ламп мне почудилось, что напарник побледнел.
– Ни за что, – пролепетал он. – Сама знаешь, чем это кончится.
Да, еще бы не знать. Каждый раз, когда Жюль пытался подкатить к Харпер, она давала ему от ворот