Тайны для прорицателя. Дана ДанбергЧитать онлайн книгу.
тишине, а вот когда принесли кофе, Хейс заговорил.
– Мастер Филдс, я вот что хотел обсудить, – начал тот. – Нужно, очень нужно, чтобы вы написали в своей колонке о найденных трупах.
– Обо всех?
– Нет, только о тех, что были вчера. Напишите, что нашли шесть.
– Хм… Я когда уезжала, их и было шесть.
– Мы еще кое-что нашли, но не уверены, что это имеет какое-то отношение к этому делу.
– Даже так?
– Да, но вот об этом писать точно не надо.
– Заинтриговали, – я вопросительно посмотрела на полицейского.
– Мы нашли вампирское кладбище, – верно понял он мой взгляд.
– Хм… – вот этого я точно не ожидала. – То есть вы просите меня не писать о том, что по городу бродит сбрендивший кровосос?
– Вы бы об этом даже не узнали, если бы я не сказал.
– О таких вещах узнают быстро.
– Пока об этом в курсе начальник Рин, я и Корбин, ну и вы теперь.
– И все же, что с этой информацией не так?
– Кладбище старое. Новых тел там не было очень давно.
– Насколько?
– От двух до пяти лет, точнее выяснить пока невозможно.
– Хм… – еще раз протянула я. – А наши трупы пропали за последние полтора-два года. И выглядят они изможденными, обезвоженными.
– Следов укусов на них нет.
– М-да… – я совсем не знала, что сказать, но мне почему-то казалось, что все это может быть связано. Как? Да понятия не имею!
– Теперь вы понимаете, почему я прошу вас об услуге?
О да, теперь я понимала. И несмотря на то, что он прямым текстом сейчас сказал, что я могу что-то за это потребовать, но я не буду этого делать. Не в этой ситуации.
Эта информация действительно попала в утренний выпуск – просто краткая заметка, которая фурора не произвела. Ну подумаешь, нашли трупы шести каких-то бродяг! В Ринбурге и не такое бывает.
Мы с Хейсом договорились, как подать эту новость так, чтобы ее ни в коем случае не связали с кадавром или с вампирским кладбищем. О том, что нашли захоронение жертв вампира обязательно напишет наше ушлое шакалье, именно поэтому мне надо написать про шесть обычных трупов в том районе.
Моей-то колонке верят, я предоставляю только точную информацию. Если я напишу, что на границе земель василисков найдено шесть бродяг, умерших, предположительно от холода и голода, это никого не удивит, но может сбить волну по поводу вампиров, что это не их кладбище в итоге нашли, а всего лишь нищих, а остальные писаки приукрасили действительность.
Мне не нравилась эта идея, потому что о вампирском кладбище все равно через какое-то время станет известно, и я тут предстаю как недобросовестный работник пера. С другой стороны, начальник Полуночной полиции Рин с хозяевами нашей газеты договорился, что было легко, учитывая то, что они тоже вампиры. Ну а на главного редактора просто надавили.
Вообще, не удивлюсь, если бы они могли так сделать со всеми газетами, но этого не требуется. Слухи-то все равно пойдут, но если об этом не напишут в газетах… которые все принадлежат