Тайны для прорицателя. Дана ДанбергЧитать онлайн книгу.
и оборотница по совместительству. Проблема с ней только одна – она злобная и вредная старуха. И как и большинство оборотней она терпеть не может ведьмаков.
Впрочем, именно ко мне она относилась вполне лояльно до того, как я отказалась работать в полиции и занялась журналистикой. Мне кажется, в ее понимании это что-то сродни предательству.
– Сира Викфред, – я поздоровалась с женщиной, несмотря на уже почтенный возраст, массивной, как все оборотни, – начальник Рин просил подойти к девяти.
– А, Филдс, посиди, – не отрываясь от бумаг, та скривилась и кивнула на диван. – Ушел он полчаса назад, но сказал, что скоро вернется.
Хоть я и не успела позавтракать и вообще спала всего четыре часа, но ни чая, ни кофе мне не предложили. Правильно, кто я такая, чтобы меня тут кофе поить? А я сейчас на этом мягком удобном диванчике вообще прилягу и засну. Так устала, что даже на это ее обращение по фамилии не стала реагировать, хотя до этого всегда ее исправляла.
Видимо, поэтому я удостоилась мимолетного, но недоуменного взгляда этой старой волчицы.
Чтобы чем-то себя занять, я начала в блокноте набрасывать темы вечерней колонки. Сводку по происшествиям я еще не успела получить, но со вчерашней ночи остались некоторые не очень важные новости, которые можно будет засунуть в следующую колонку, если не случится чего-то более важного. А если случится, так и ладно.
Я так увлеклась, что даже не заметила появления начальника Рин в компании с Хейсом, конечно.
– Мастер Филдс, приветствую, – начальник был как всегда предельно вежлив и предельно же собран, даже несмотря на то, что днем у него гораздо меньше вампирских сил, чем ночью, – рад, что вы успели к совещанию.
А? Меня на совещание полиции пригласили? Я с недоумением посмотрела на вампира, но он ответил совершенно честным взглядом. Вообще, я подозревала, что меня все же в полицию когда-нибудь попытаются захомутать, но это они зря размечтались.
– Доброе утро, начальник Рин, – я встала и поклонилась с некоторым запозданием. Не то, чтобы я забыла про вежливость, просто показала, что случившимся не особенно довольна. Все же я не кто-нибудь, а гильдейская ведьма, не последний член общества. Нельзя просто так взять и заставить меня работать на полицию.
По идее, если мне что-то не понравится, я могу просто встать и уйти. Правда, это может не понравиться Клану, а вампиры доносить свое разочарование умеют очень хорошо – этого у них не отнять. Но и просто проигнорировать эту неприятную ситуацию я не была готова.
– Вы не против обсудить наше сотрудничество позже? – верно понял мой посыл старый вампир.
– Конечно, милорд, – я еще раз поклонилась, на этот раз без задержки, но не глубоко, иначе это можно счесть подобострастием.
Хейс все время нашей небольшой даже не пикировки, а налаживания взаимопонимания, стоял и криво усмехался, поглядывая то на меня, то на хмурящуюся оборотницу, то на своего начальника.
Я бы на его месте в лицо вампиру так не усмехалась, но это его