Фиаско Черного Волка. Александра ГусароваЧитать онлайн книгу.
Его величество нарек Дитриха Кондором, – рассмеялся Соул. – Он такой же сильный, упертый и разгоняет остальных от того преступления, в которое сам вцепился когтями.
– Ай, одна малина! – недовольно сморщился мой начальник. А я с интересом посмотрела на него. Не сказать, что Ригли был уж слишком крупным мужчиной. Но в нем ощущалась какая-то сила и власть. И все это подчеркивалось упрямо выдвинутой вперед челюстью и острым длинным носом.
Развить эту интересную тему нам дальше не дал мужчина, вошедший в кабинет:
– Добрый день, мейры! Разрешите представиться, Белый Гриф, временно исполняющий обязанности начальника Карпейского муниципального участка полиции.
Мужчины встали и пожали вошедшему руку. Он же, не мешкая больше, прошел и сел за стол, стоявший в кабинете.
– А куда же делся Черный Волк? – не сдавался Соул. – Я бы очень хотел с ним увидеться.
– А его нет, – Гриф покраснел словно он был юной девицей и вдобавок пожал плечами.
– В смысле нет? Он уволился?
– Можно сказать и так, – кивнул временно исполняющий.
– Шерд, Гриф, перестаньте мямлить так, что из вас каждое слово приходится вытягивать клещами! Почему он уволился или кто его уволил? И почему я не в курсе этого события? Вы же обязаны докладывать обо всех увольнениях в наш департамент, – начал вскипать прокурор.
И тогда глаза нового начальника испуганно забегали, он нервно покрутил ручку в пальцах, а затем все же выдал:
– Его наш прокурор арестовал!
Это была очень сильная фраза. Такой силы, что мы все на какой-то миг впали в ступор. Первым опомнился Дитрих:
– Как арестовал? За что? Когда? – вопросы посыпались из него как из рога изобилия.
– Это длинная история! – вяло возразил Гриф.
– Ничего, мы никуда не торопимся, – заверил его прокурор.
– На прошлой неделе мейра начальника пригласили в Саундрейтон для участия в королевской охоте. Как прошла охота, я не знаю точно. Но предполагаю, что очень хорошо. Черный Волк вернулся довольный и сообщил, что обзавелся прекрасными связами. И через день к нам приедут высокопоставленные гости.
Мы дружно кивнули в ответ. Это была общераспространенная практика, звать нужных людей погостить и укрепить дружеские связи. А новый начальник продолжил:
– Все было бы отлично, но наш начальник пообещал им охоту. А вы же знаете, что у нас в муниципалитете в это время охота запрещена. И оружие мейров хранится под замком в отделе охраны природы.
О такой тонкости я не знала. Но пока все казалось логичным.
– Забирать оружие из хранилищ он посчитал рискованным. Слишком много пришлось бы писать объяснительных. А вы же в курсе, что наш прокурор всегда держал руку на пульсе. И с ним предстояло бы долго и серьезно объясняться. И неизвестно, чем бы это все закончилось. Для мейра Парбурга не существовала понятия «надо». У него на первом месте всегда был закон, – мейр Соул победно улыбнулся и посмотрел на нас, словно хотел сказать: «Знай наших!». А я вдруг внутренне с ним не согласились. Обстоятельства