Тайная жена, или Право новогодней ночи. Лина АлфееваЧитать онлайн книгу.
им управлять?
– Конечно, умею. – Я сдвинула на лоб очки и переключила в них стекла с рабочего режима на летный. – Нужно спуститься в подземную часть города. На поезде будем минут сорок чухать, зато на самолетке да по тоннелю за десять минут домчим.
– А как же телепортационный лифт? Они же у вас кругом.
– Но не под землей. Через скалу-монолит проходят магические жилы, искажающие телепортацию. Так что наши не рискуют пользоваться лифтами без особой нужды. Но, в принципе, если тебе так хочется…
Я коварно усмехнулась. Орланд что-то проворчал о мужеубийцах и полез на заднее сиденье самолетки, внешне похожей на компактную двухместную ракету. Летала эта штука примерно так же, поэтому самолетками в Железногорске тоже без особой нужды не пользовались, но об этом я дракону не стала рассказывать.
– Очки и шлем на пассажирском сиденье нашел?
– Угу.
– Отлично. Погнали!
Вжух! Рывок на трассу! А потом по ней с ветерком.
Воздушные дороги гномы строили на совесть. Непосвященному могло бы показаться, что летная тропа отмечена жалкими канатами и флажками, но это до первой аварии. Аппарат, утративший управление, притягивается страховочным диском, а если нужно, еще и антипожарной пеной от души зальет.
– Лили, стой! Лили!..
Дракон орал так, что у меня заложило уши. А все потому, что мы приближались к входу в подземный тоннель. Да, по узкому коридору ни одному дракону не пролететь. Получит бесценный опыт.
И я направила самолетку в темноту, которая быстро сменилась извилистой трассой, отмеченной яркими лампами.
Вжух! И мы на месте.
Я аккуратно опустила самолетку на парковку перед мастерской, подняла очки на лоб и улыбнулась дракону.
– Здоровски же!
– Лучше бы я сдох в том поле, – слабо пролепетал заметно побледневший дракон.
– Хорошо, что ты сам об этом заговорил. Ты в курсе, что тебя тогда отравили? Коготь, который я извлекла из твоей раны, был смазан ядом. Так что в следующий раз, когда за тобой явится драконья банда и предложит честно подраться в небе, – не ведись.
– Рыжая, зуб даю, ты меня угробишь раньше сородичей.
– Так я теперь тоже вроде как твой сородич.
Орланд стянул очки, вперил в меня немигающий взгляд и отчеканил:
– Это-то и страшно.
Нет, нормально. Сам втянул меня в авантюру под названием «магический брак», а теперь еще и недоволен.
Я вылезла из самолетки, дождалась, пока Орланд спрыгнет на площадку, протянула ему безразмерный мешок и объявила:
– Ну что, дракон, по магазинам?
Хотела ляпнуть «муж», но выражение лица Грозокрылого остановило. Решила, что его банально укачало, но потом услышала гулкое урчание драконьего живота, и стало немного неловко.
Кажется, мы забыли покормить нашего гостя.
Перекусывать ароматными хлебными конвертиками с сыром и колбасками Орланду пришлось на ходу. До вечера оставалось не так много времени. Я знала, что отец пригласит на праздничный