Куртизанка. Ангелина Андреевна БикбулатоваЧитать онлайн книгу.
ее от всего белого света, тело бросило в пот, а глаза машинально распахнулись. Дыхание пыталось нормализоваться, но в грудной клетке вовсе не хватало воздуха. Что не выходило из девичьей головы, так это то, что она совсем не помнит лица мужчины в своем сне, лишь ее разум запечатлел татуировку на правой руке. И сколько бы Аннабель не погружалась в свое сознание, не зажмуривала глаза, пытаясь спровоцировать приток воспоминаний, она не могла понять, где и на ком ее мозг запомнил это татуировку.
– Ты уже проснулась? – приоткрыв дверь, на пороге появилась Кира, неся в руках чашечку горячего чая. – Я подумала, что тебе нужна будет помощь, чтобы приготовиться к сегодняшнему вечеру.
– Еще совсем рано…
– Мама рано утром уехала к портному, – Кира присела на край кровати, протягивая Аннабель чашку, – хочет, чтобы ты была сегодня принцессой, это ведь такое событие.
– Ты же понимаешь, что для меня это не праздник?
– Мама не должна этого знать, Аннабель. Думай в первую очередь о ней, – слова Киры хоть и были о маме, но звучали крайне высокомерно, с ноткой издевки в голосе.
– Я бы для начала немного прогулялась, – тихо проговорила Анна, отведя взгляд на окно. – Сегодня такое яркое солнце, хочется позволить ему поднять мне настроение.
– Конечно, только накинь шаль. Ты не должна до вечера растерять свою привлекательность из-за этих поганых солнечных лучей, – с легкой улыбкой сестра покинула комнату, заставляя в очередной раз задуматься Анну о сестринском двуличии.
Долго слоняясь по двору, пока еще своего, поместья, Аннабель старалась думать о чем угодно, только не о злосчастном ужине по случаю своей помолвки. К счастью, воссоединяя разум с природой, получалось отвлечься на мелочи, которые были совсем не заметны многим людям. Но что может быть прекраснее: наблюдать, как солнечные лучи скользят по верхушкам деревьев, игриво переливаясь на каждом листочке, которые еще не просохли после мелкого дождя. Притоптанная тяжелыми каплями пыль больше не мешала вздохнуть полной грудью кристально чистый воздух. В такие моменты ты искренне не понимаешь, как мог не замечать раньше этой умиротворенной идиллии, закутываясь в свои повседневные дела с головой.
До слуха гуляющей Аннабель вдруг донесся стук копыт, потом резвый лошадиный ржач, который заставил хрупкое тело содрогнуться от испуга и занырнуть в ближайшие кусты сирени. Эти звуки моментально вернули девушку в настоящее, заставляя забыть о недавнем спокойствии. Повернувшись в сторону рева, девушка увидела уже знакомого белогривого коня, с которого спрыгнул встревоженный своим появлением Господин Ким.
– Простите, не хотел Вас напугать, – тяжело вздохнув, проговорил молодой человек, и его рука тут же упала на нос своего скакового друга. – Он больно резвый.
– Здравствуйте, Господин Ким, – Анна медленно шагнула из-за куста сирени, с улыбкой глядя на Ричарда. – Вас тоже пригласили на мою помолвку? – тонкие пальцы потянулись к носу коня, но