Северная корона. Против ветра. Анна ДжейнЧитать онлайн книгу.
же! Это другой Феликс!
– Марта, милая моя, ты уверена?
– Конечно! Где вы его вообще взяли? – перевела большие глаза на Лжефеликса Марта.
Тот спокойно стоял рядом и с интересом осматривался по сторонам.
– Где взял, где взял… Сам подошел, – отозвался обиженно Викентий Порфирьевич. – Ткнул сначала в табличку, потом себе в грудь.
– Вас прислал встретить меня мой друг? – спросил незнакомец по-английски.
Марта и профессор озадаченно уставились на него.
– Вас прислал мой друг? – повторил молодой человек, потирая ладони с длинными пальцами и выпирающими костяшками друг о друга на уровне солнечного сплетения. – Вы от Кезона… вернее, как это по-вашему – Кирилла?
– Что он говорит, что говорит? – нервно спросил Викентий Порфирьевич.
– Кажется, хочет узнать что-то про какого Кирилла, – неуверенно откликнулась Марта.
Английский она знала не очень хорошо, к тому же растерялась в этой странной ситуации.
– Моя дорогая, а ведь генеральный продюсер «Штрихов» – это Кирилл Юрьев. Может, он его имеет в виду, а? – озарило профессора.
– Может быть… – осторожно предположила Марта.
– Да, мы от Кирилла, – воодушевившись, заявил Викентий Порфирьевич и, видя, что незнакомец не понимает его, очень медленно проговорил: – Да-а-а, мы-ы-ы. – Тут он для наглядности ткнул большим пальцем себе в грудь и указательным – в сторону Марты. – Мы – от Кирилла. Ки-рил-ла! Понимаешь? Я и Кирилл – дру-зья.
Это было правдой. Знаменитый дирижер Юрьев, которого уважали как на родине, так и за рубежом, был сокурсником Викентия Порфирьевича, когда оба они учились в Московской консерватории много-много лет назад.
– Друзья. Фрэндс, – вспомнил, как будет «друг» по-английски Викентий Порфирьевич, и добавил на русский манер, нарушая кучу правил грамматики: – Ай энд Кирилл – фрэндс. Вери гуд фрэндс. Хи отправил, понимаешь? От-пра-вил. – Теперь он двумя пальцами изобразил бег. – Ме-ня к те-бе, Феликс. Чтобы довес-ти те-бя. Ю-ю, тебя, да, до отеля. Отель. Хотель, андестенд? Фирштейн? – перешел он почему-то на немецкий.
– Отель? – повторил парень и, чуть подумав, кивнул.
Марта, глядя на этот цирк, потерла лоб.
– Извините, – сказала она. – Но это все равно не тот Феликс!
– Может, ты его не узнала? – со всей своей непосредственностью поинтересовался преподаватель. В голосе его звучала надежда.
– Нет! – упрямо повторила Марта, думая, что делать и кому звонить.
Телефон, как назло, забыла!
Викентий Порфирьевич пожевал нижнюю губу, уставившись на загадочного молодого человека, и резко протянул Марте чуть помятый букет цветов.
– Посмотри внимательнее! Вдруг узнать не можешь?
И преподаватель с необыкновенной для своего возраста ловкостью умудрился одним движением стянуть с молодого человека очки и капюшон, явив миру длинные темные волосы, спрятанные под серую кофту. Передние, более короткие пряди выбились из прически и плавно опустились на бледные скулы, почти касаясь