Во главе раздора. Лия АрденЧитать онлайн книгу.
деньги. Спина покрылась мурашками.
– Похоже, мы можем отпустить Кассию, – заключил мистер Хилл, когда я нехотя, но поставила свою подпись.
Я схватила куртку, желая поскорее убраться, как вдруг меня осенило, и я замерла.
– Мистер Хилл, – несмело позвала я, стараясь подавить неловкость.
– В чём дело? Ощущаешь боль в руке? – Он закрыл ноутбук и обратил всё внимание на меня. Я замялась и, кажется, покраснела от неподдельного волнения в его взгляде.
– Я благодарна вам за помощь, но раз подписала бумагу, не могли бы вы оказать мне одну услугу? – Это верх наглости, но другого шанса у меня точно не будет.
– Услугу?
– Да. В ближайшие дни моя близкая подруга будет проходить собеседование в отдел социологических исследований при вашей компании. Она мечтает о стажировке именно у вас уже давно и… – моя речь сорвалась, но Дардан не отказал сразу, поэтому я торопливо продолжила: – Я не прошу принять её. Просто… если вам не сложно, присмотритесь к ней. Она очень талантлива и трудолюбива.
Повисла тишина, я обругала себя за настырность и приготовилась извиниться, но мистер Хилл взял ручку.
– Как её зовут?
– Сирша Кейн.
Я едва не подскочила от радости, когда он записал её имя и кивнул.
– Ничего не обещаю, но достойных кандидатов мы никогда не упускаем. – По его губам скользнула улыбка, и он кивнул на дверь: – Тебе лучше отдохнуть.
Я отвернулась, готовая уйти, но не успела сделать и пары шагов, как Дардан вновь позвал.
– Загляни в понедельник около девяти утра. Проверим швы. И как тебя зовут? Мой секретарь проследит, чтобы тебя пропустили на входе, – мистер Хилл занёс ручку над бумагой, намереваясь записать и моё имя.
– Кассия, – ответила я, отступая на шаг к двери.
– Это мне известно. А фамилия?
Кожа куртки сдавленно заскрипела под моими пальцами, лицо стало бесстрастным, хотя стиснутые зубы заныли. Присутствующие уставились на меня с недоумением. Даже Кай оторвался от телефона. От многочисленных взглядов захотелось сбежать, но ещё один шаг к двери они заметят. Мистер Хилл нахмурился.
– Кассия. Мой секретарь выяснит это за несколько минут, но мне не хочется добавлять ей работы, – строго сказал Дардан и взял бумагу, которую я подписала ранее. – И здесь ты не оставила фамилии.
Я ничего не ответила, атмосфера стала накаляться. Знала, что без толку скрывать, но по привычке оттягивала объяснение. Многие новые знакомые к этому моменту сдавались, наткнувшись на мой отказ. Неловко смеялись, отмахивались, говоря, что это и неважно. Однако находящиеся здесь, возможно, одни из самых влиятельных личностей в Санкт-Данаме, и я не сомневалась, что секретарь найдёт обо мне всю информацию менее чем за пять минут.
Дардан, не спуская с меня пытливого взгляда, нажал на кнопку голосового вызова.
– Да, мистер Хилл? – сквозь динамик раздался голос молодой женщины.
– Виктория, найди мне…
– Хилл, – выпалила я.
Дардан, как и остальные,