Космер: Тайная история. Брендон СандерсонЧитать онлайн книгу.
Миледи, солдаты идут сюда и обыскивают все здания по пути.
Матисса стояла как громом пораженная. Нет. Не может быть. Только не здесь. Это мирный город. Он прекрасен.
«Я сбежала из большого мира. Нашла для себя место, где мне рады. Прошлое не может настигнуть меня здесь».
– Миледи! – В голосе Эйша звенел ужас. – Эти крики… солдаты убивают всех встреченных на пути!
Они идут сюда.
Матисса продолжала стоять, сжимая в онемевших пальцах фонари. Значит, это конец. Что она может сделать? Она сама еще почти ребенок, попрошайка, девочка без семьи и дома. Чего от нее ожидать?
«Я присматриваю за детьми. Это моя работа. Ее поручил мне лорд Дух».
– Надо вывести их отсюда, – выпалила Матисса и ринулась в Курятник. – Солдаты знают, где искать, потому что мы расчистили этот район Элантриса. Но сам город огромен, и если мы уведем детей в грязную часть, то сможем их там спрятать.
– Да, миледи, – согласился Эйш.
– А ты найди моего отца! – велела Матисса. – Расскажи, что мы собираемся сделать.
С этими словами девушка вбежала в Курятник, а Эйш полетел в ночь.
Внутри Идотрис уже справился с задачей, и сейчас заспанные дети натягивали башмаки.
– Дети, быстрее, – велела Матисса.
– Что происходит? – спросил Тиил.
– Тиил, Теор, мне нужна ваша помощь, – попросила Марисса. – И помощь других детей постарше, хорошо? Вы должны присматривать за младшими. Помогать им идти и следить за тишиной. Понятно?
– Куда идти? – нахмурился Тиил. – Что происходит?
– У нас срочное дело, – ответила Матисса. – Больше я вам ничего не скажу.
– Почему ты командуешь? – Теор встал рядом с другом и упрямо скрестил на груди руки.
– Вы знаете моего отца? – спросила Матисса.
Мальчишки кивнули.
– Вы знаете, что он солдат? – продолжала девушка.
Ответом ей снова был кивок.
– Ну вот, значит, я тоже солдат. Звание передается по наследству. Он капитан, значит я тоже капитан. Поэтому я буду приказывать вам, что делать. Но вы можете быть моими подкапитанами, если пообещаете выполнять все, что я скажу.
Мальчишки задумались, но потом Тиил закивал.
– Вроде все ясно, – согласился он.
– Хорошо. А теперь пошевеливайтесь!
Мальчики отправились помогать младшим детям. Одетых детей Матисса подгоняла к парадному входу и дальше, на темнеющую улицу. Но многие из них уловили творящийся вокруг ужас и перепугались так, что упирались изо всех сил.
– Матисса! – прошипел Идотрис, подходя ближе. – Что происходит?
– Эйш сказал, что на Новый Элантрис напали, – ответила Матисса, опускаясь на корточки рядом с фонарями. – Солдаты убивают всех попавшихся на глаза.
Идотрис молча вытянулся в струнку.
Девушка зажгла фонари и выпрямилась. Как она и надеялась, даже малыши потянулись к свету и исходящему от него ощущению безопасности. Она вручила фонарь Идотрису, заметив выражение ужаса на его лице.
– Что