Танец по шипам роз. Виктория ЛайонессЧитать онлайн книгу.
денег? Если он готов платить такие деньжищи за вещь, которая будет просто без дела пылиться в доме. Все богатые люди со своими причудами. Никогда не понимала их.
Читаю дальше и удивляюсь тому, что, оказывается, у него испанские корни, а я даже не заметила этого. Тогда это хоть немного объясняет его любовь к испанской культуре. Но не объясняет того, что он предложил мне.
– Кстати, я раньше читала статью в другом журнале, и в ней было написано, что он состоит в отношениях со знаменитой фотомоделью Ребеккой Стоун. Там было их совместное фото. Если видела когда-нибудь ее – шикарная брюнетка с пышной грудью. Именно таких и выбирают бизнесмены вроде него. Но, на мой взгляд, она слишком искусственная. Он даже сделал ей предложение. Только, кажется, они так до сих пор и не поженились, – Кори рассказывает с таким воодушевлением информацию, которая меня точно не касается.
– Ясно, – вздыхаю и закрываю журнал, откинув его на край стола.
– А почему ты спросила про него? – на меня устремляется любопытный взгляд.
– Так просто, – пожимаю плечами. – Где-то слышала.
– Ладно. Пойду будить Гарри и приготовлю завтрак.
– Я лучше пойду еще полежу.
– Хорошо. Тебе нужно отдохнуть, сестренка.
***
Целый час сижу у изголовья кровати, крутя в руках визитку. Мое беспокойство за будущее племянника достигло предела. Я должна что-то сделать и попробовать рискнуть.
Беру телефон с тумбочки и дрожащими пальцами набираю номер, указанный на визитке.
Жду долгих три гудка с колотящимся в груди сердцем. Порываюсь сбросить звонок, когда на той стороне отвечают.
– Слушаю, – звучит знакомый низкий мужской тембр.
– Кхм…Мистер Лоуренс? – зачем-то спрашиваю, прочистив горло.
– Роза? – удивляюсь тому, что он сразу узнал меня.
– Д-да. Это Роза.
– Я знал, что вы позвоните.
Его самонадеянность поражает и в тоже время ужасно злит.
– Я хотела бы обсудить с вами условия, – стараюсь говорить уверенно, но голос предательски дрожит.
– Конечно. Сегодня в восемь вечера я жду вас в своем доме. Адрес вышлю в сообщении. До встречи, Роза.
– Мистер Лоуренс… – собираюсь возразить, чтобы перенести встречу на нейтральную территорию, но он уже отключается.
– Уф… – разочарованно выдыхаю и кидаю телефон на одеяло.
***
Машина такси останавливается у металлических кованых ворот в дорогом фешенебельном районе Нью-Йорка и, расплатившись с водителем, выхожу на морозный воздух. Пытаюсь понять, как мне пройти, и заметив металлическую панель с кнопками, направляюсь к ней. Но не успеваю дойти, как ворота с тихим звуком открываются передо мной.
Зачем-то кидаю взгляд по сторонам и иду по подъездной дорожке к двухэтажному особняку, построенному в не характерном для наших широт стиле. Скорее он больше напоминает дом в Испании. Их отличительная особенность – крыша, покрытая глиняной черепицей терракотового цвета.