Танец по шипам роз. Виктория ЛайонессЧитать онлайн книгу.
рот рукой, посмотрев на сына. – Я совсем забыла закрыть твою дверь. Ты как? Все в порядке? – быстро оказывается рядом со мной, осмотрев меня встревоженным взглядом.
– В порядке. К счастью, я просто сидела на диване в гостиной.
– Прости меня, Роза. Я такая безответственная, – сжимает мою руку, виновато посмотрев на меня.
– Все хорошо, Кори. Не вини себя, – кладу руку поверх ее.
– Нет. Вовсе не хорошо. Мало того, что я никак не помогаю материально. Так еще и не могу выполнить элементарную просьбу. Я подвергла тебя опасности. Я ужасная сестра, – не прекращает свою тираду, отводя глаза.
– Кори, посмотри на меня, – поворачиваю ее за подбородок и замечаю стоящие в карих глазах слезы. – Ты ни в чем не виновата. Слышишь? Я не ребенок, чтобы со мной так возиться.
– Но я пообещала маме… – запинается.
– О чем ты?
– Я не говорила тебе, но когда я была у нее в последний раз, она попросила меня позаботиться о тебе. За тобой нужно присматривать.
– Не переживай так за меня. Я просто снова начну принимать лекарства, чтобы такое больше не повторилось.
– Но ты же говорила, что тебе не нравится, как ты чувствуешь себя после них.
– Говорила. Но я давно их не принимала. Может, в этот раз будет по-другому.
На столе раздается звонок моего мобильного, и мы вместе с сестрой оборачиваемся на его звук.
Снимаю сковороду с огня и подхожу к столу, улыбнувшись своему племяннику, играющему с машинкой.
Беру телефон и когда вижу на дисплее номер клинического центра, все внутри напрягается.
– Д-да, – дрожащим голосом отвечаю на звонок.
– Мисс Самерс, вас беспокоит доктор Мендас.
– Я слушаю вас, доктор.
– Простите, но я с плохой вестью. Мне очень жаль. Но этой ночью ваша мать скончалась, – звучит в трубку, и внутренности обжигает огнем. Прикладываю руку к груди, почувствовав, как стало не хватать воздуха. Открываю рот и начинаю дышать, как рыба, выброшенная на берег.
– Мамочка… – шепчу и начинаю всхлипывать.
– Мисс Самерс? Вы в порядке?
– Простите…яяя… – не могу остановить слезы, льющиеся из глаз.
– Роза, что случилось? – рядом оказывается Кори.
– Я скоро приеду, доктор Мендас. Спасибо, – проговариваю сквозь плач и нажимаю кнопку сброса.
Облокачиваюсь руками о стол и даю волю слезам.
– Мама? Это звонили на счет мамы? – спрашивает Кори, начиная плакать вместе со мной.
Ничего не ответив, просто киваю головой, закрыв рот рукой. Кори крепко обнимает меня, и я хватаюсь за нее, сотрясаясь в беззвучных рыданиях.
– Мамочка, а почему вы плачете? – раздается голос Гарри, и он оказывается рядом, обняв нас с сестрой за бедра.
– Ничего, сынок. Просто нас расстроили на счет твоей бабушки.
– гладит сына по головке, пока я пытаюсь взять себя в руки.
Никогда нельзя заранее оценить свою реакцию, когда тебе сообщают о смерти родной матери. Даже если ты знал, что это рано или поздно произойдет. Еще вчера я смотрела в ее глаза и слышала