Ещё пять сказок о любви. Игорь Дасиевич ШиповскихЧитать онлайн книгу.
оторопела от такого приёма, и едва слова для ответа подбирает.
– Знать не знаю, кто ты,… но раз уж ты из моря вышла, и оно тебя слушается, то кто бы ты ни была, приказывай,… я всё выполню, лишь бы моего Янека вернуть… – дрожащими губами еле совладав с волненьем, ответила ей Нелли.
– Это ты правильно решила! Как видишь, море меня слушается! И не просто слушается, а оно мне служит! И это потому, что я его повелительница, а зовут меня Калман! И что я захочу, то море и сделает! Оно мне подвластно, и я им владею! И всё что в моих владениях твориться и делается, я всё про то знаю и ведаю! И про твоего рыбака Янека я тоже знаю,… он у меня, на моих просторах томиться! Смотрю я на тебя, на твой печальный вид и мне становятся понятны твои страдания. Ведь и я когда-то, так же, как и ты, была молода и влюблена и, так же как и ты потеряла своего возлюбленного,… но только это другая история и мы сейчас не об этом говорим… – грустно сказала Калман, протяжно вздохнула и уже было собралась продолжить свою речь, как Нелли перебила её.
– Подожди повелительница, скажи мне, успокой моё сердце, где теперь мой бедный Янек, что с ним?… – прижав руки к груди, умоляюще воскликнула она.
– Да с ним-то всё в порядке. Он сейчас на скалистом острове посередь моря ждёт своего спасения. А оно зависит от тебя! Выполнишь мой приказ, верну тебе его, а коли, нет, то оставлю себе! Так что готовься потрудиться и радуйся, что он ещё живой,… что я его за алчность его жадную на дно не отправила!… – яростно блеснув своими очами, воскликнула в ответ Калман.
– Да что ты такое говоришь,… какой же он жадный, да добрей его, человека нет! Может ты его с кем-то перепутала!?… – тут же вскрикнув, смело возразила Нелли.
– Да он это, он! Поверь, я уж этих рыбаков добытчиков знаю! Много их таких на мою «янтарную» рыбу зарятся. А я не для них её выращиваю! Они-то думают, что рыбки мои сами по себе появились, ан нет, это я их содержу и янтарём кормлю! А глупые моряки плывут за ними да сами же в западню и попадаются, не добыть им моих «янтарных» рыбок! Стоит добытчикам только к моим владениям приблизиться, как я на них тут же кару насылаю и вместе с кораблями топлю не жалеючи! А жёны их рыбацкие на берегу плачут, слёзы свои горькие беспрестанно льют, и сами того не знают что мне этого-то от них и надобно. Из их слёз упавших в море появляется золотистый янтарь, самый красивый и самый яркий на свете,… и вот им-то потом мои рыбки и питаются. Ну а не плыви эти моряки-рыбаки за моим богатством дорогим, так глядишь, и живые бы остались! Вот именно поэтому-то я их жадными и алчными считаю, не ими взращённое грабить идут! Шли бы они как другие моряки за простой промысловой рыбой, так целы бы были!… – зло, посмеиваясь, воскликнула повелительница.
– Так зачем же тебе эти «янтарные» рыбки, если ты их ловить никому не даёшь? Зачем тебе все эти людские страдания, почему ты так людей мучиться заставляешь? Да и я-то для чего тебе нужна, что ты мне уготовила, что приказывать собралась!?… – недоумевая от гневных слов повелительницы, отчаянно спросила её Нелли.
– Эх,