Брокингемская история. Том 8. Алекс КардиганЧитать онлайн книгу.
полиция шефствует над этим несчастным парком отдыха. А значит, все здешние убийства так или иначе попадают в вашу сферу ответственности…
– Ну что ж, давайте приступим к расследованию! – смирился с неизбежным Маклуски, – Ченнон, начните с самого главного: Кого вчера пристукнули в этом парке?
– Шеф обмолвился, что жертвой убийства якобы стал некий бизнесмен в длинном оранжевом пальто, – припомнил Доддс.
– Это – небольшое преувеличение, – не стал сгущать краски Ченнон.
– Что значит "преувеличение"? – не понял Маклуски, – Вы хотите сказать, что его пальто было не совсем длинным и не совсем оранжевым?
– Насчёт пальто ваш шеф не ошибся, – пояснил Ченнон, – Но он напрасно назвал этого гаврика бизнесменом… На самом же деле убитый служил охранником на фирме "Брандсбойт". Его фамилия – Хорси… Разумеется, к бизнесу его род занятий не имел ни малейшего отношения.
Два прославленных детектива Центральной полиции обменялись между собой весьма вопросительно-многозначительным взглядом.
– "Брандсбойт"? – переспросил в задумчивости Доддс, – Знакомое название… Да, так и есть! – подтвердил он, заглянув в свою верную записную книжку, – Полтора месяца назад эта шаражкина контора была замешана в убийстве одного нерасторопного клерка из фирмы КомМунИм… Кстати, Ченнон, вы уверены, что ваш Хорси был убит? Не мог ли он сам покончить с собой?
– Скорее всего, не мог, – вынужден был признать Чен-нон, – У него прострелена спина – причём, в таком месте, куда он бы сам выстрелить не сумел.
– А мы-то думали, он специально нарядился в это длинное оранжевое пальто и явился в парк отдыха, чтобы прилюдно свести счёты с жизнью! – выразил разочарование Маклуски.
– В пальто он был облачён по служебной необходимости, – пояснил Ченнон, – Хорси явился в парк прямо из "Брандсбойта", не успев переодеться – а длинные оранжевые пальто на этой фирме являются своего рода служебной униформой для охранников в холодное время года. (Помимо собственно охранных обязанностей на охранников "Брандсбойта" возложены также своеобразные декоративно-представительские функции – они привлекают внимание посетителей своим ярким необычным видом.) Кстати, вместе с Хорси вчера в наш парк отдыха пришли и двое его коллег по охранной службе "Брандсбойта" – Бастинс и Милличип…
– И тоже в длинных оранжевых пальто? – смекнул Доддс.
– Именно так, – кивнул головой Ченнон, – Все трое были облачены в совершенно одинаковые оранжевые пальто, а также в чёрные брюки, чёрные ботинки и пижонские чёрные шляпы. (Уж такова их служебная униформа на этом "Брандсбойте"!) Ко всему прочему все трое – здоровые молодые жлобы примерно одинакового роста и телосложения. Отличить их одного от другого в этой униформе возможно лишь при внимательном рассмотрении с близкого расстояния… Замечу также, что Бастинс и Милличип (в отличие от Хорси) работают на "Брандсбойте" относительно