Эротические рассказы

Княгиня Ольга. Ведьмины камни. Елизавета ДворецкаяЧитать онлайн книгу.

Княгиня Ольга. Ведьмины камни - Елизавета Дворецкая


Скачать книгу
книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Логи (др.-сканд.) – «огонь». (Здесь и далее примечания автора.)

      2

      Мерянской рекой здесь называется водный маршрут, пролегавший по нескольким рекам (от притоков Мологи к Волге и далее по Волге на восток).

      3

      Хельги Хитрый, Хельги инн Витри – вероятно, так исходно звучало имя Олега Вещего на его родном языке.

      4

      Бьёрн Железнобокий – сын Рагнара Лодброка, основатель «династии Мунсё», которая правила в Швеции в этот период, сменив более древнюю династию Инглингов; однако, с Инглингами они имели кровное родство.

      5

      Королева (др.-сканд.)

      6

      За первым льдом – по свободной воде весной, едва сойдет ледоход.

      7

      Древнескандинавская формула клятвы.

      8

      Бера – древнескандинавское имя, означает «медведица».

      9

      «В печали» – в траурной одежде.

      10

      «Влажный огонь», «морской огонь» – то, что известно под названием «греческого огня», горючая смесь на основе нефти.

      11

      Пропонтида – Мраморное море, за проливом Босфор.

      12

      Тут же изобретенное имя, составленное из частей со значением «камень» и «девушка», обе части встречаются в древнескандинавском именослове.

      13

      Намек на родство с троллями.

      14

      Древнерусское слово «немирье» означало отсутствие мирного договора, но еще не войну, отсутствие юридических оснований для торговли и так далее.

      15

      Браги – скандинавский бог, покровитель поэтов.

      16

      Встреча Сигурда с Хникаром описана в «Речах Регина». Хникар – одно из имен Одина.

      17

      Эти две строчки – перевод А. Корсуна.

      18

      Полностью эта история рассказана в романах цикла «Свенельд»: «Оружие вёльвы», «Янтарный след», «Ворон Хольмгарда».

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCAhQBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAQUBAQEBAAAAAAAAAAAAAwABAgQFBgcICf/EABwBAQEBAQEBAQEBAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCP/aAAwDAQACEAMQAAABD935MoSpGRDLHRQhMymmR7EQVpXqI1NLKxoaoiGErjyOryyEK5UsVSRsjKlTKGJTSGsSJpxREQw4qaGh7lTUWYtU2YIIi0yxIjBQrM2pEyQhEblWvIyvbLJpKtVrbEXCGiJD5ORsiSWUSIkgmcyVxKOB0xAhoPMcaUegxx4FUSQwxLJWukIhUiYywzRakCKOohlss2BhRGBaOSEQoMoIFZXahA6jERqeU9pRRHJVEREYiIiRGqMRIjEVSMRaKyYgMkViSSwjx656eaycVNI6xRrWFT5klZEjDKyqyKsPShDVCHGpokPCteHHHRDK0itirIyMIQ0r2MshK0iGVQhWMIZVCQdzUlgo2YNMsCKJSIeDWomjq2j5Rp4cZEOqKkzX1bUW1FcokrypI2qyUkpXRh1nISVxlEDqAgZCIE4joIelkOhxMYRIgSIwOpEhEZYUNIiAtOh2bCsIbIWjE0RC0UVwRXmhkSNRGEGUw0rQiIkhK1REMRiFRhVEYiMIiECDDJEiTQw56/25qlD0hhQww1SkZUORRK1itiqRxERhoUKxh1eFbIlCRKyISsRGGRhQhSrUUKnGldWGRpZIkYdYogZTUbIlTUEgsRwiWILa6SHWNy801PEhDEyKU0r22pbZC5aV7HaaSFOTScOqVJKQkIQK6HUSJCBCFEdBwocYGOIgTIjqyQESERWCRIkQTTFpkxEmg5YU48jVAEoJR2VpoRGoDDCDFgjNNDEYVkFYYYiRIkBxhiIxEYmFEQGZgskLBK9g7c0IVNTwoYYQhxhCRKxHRhChDVEUND0wok06IkOjDDiaaIkbGkVNI7SR6aVKplWqV4amRK4w6RVINKajQZEhNRsisggUkFCIlYQhx0Q9KVimla08zdljYw7SpQqcnCslCV0UhIiOCajUKURgWkcmSGqwOJDRBXRLBJERxAxgg6xkHUBEQSxWwyZHWQNBkhxiCjK6jStNCqJEaSKyChqbNirDDEBhiIiIMYQwxEUQtikgw6QIxGpKRkiex9sMOMNTwmWVlQhDIrXhEaYcQwiFNDChCESadHHHEjCEqIxGo5ipDSO2tZUqHlSJWEMjCVxSNawNmo1AGkSAoHa4RCykJ0RFK1MOOkoVqHIlOSvRUuiaizJphJJXJDEicJHzGsUrqO2FQhEQQKnsisBZIiRFElaxEBKhmYyztcfIOoMiRILBClqEORsgqHRiAJRAirNDRlhSyYaC6WahlFqJEYRAYiIgRGEMQGEDGJBUmDiJGpE5C2eydow9ihhx0jUacQ0PSR5Y0whhCVpIw1RhCSSodXEJXRDWPKkdYilZIjSsiEjUleVxIlYQ1ilYikldAFUgsEiQWMRpBAwUmTRLEiSJkhCHIRTKhYsuqiFShkRJXJjjjiFI
Скачать книгу
Яндекс.Метрика