Тиоли. Анна ГриньЧитать онлайн книгу.
Несколько минут мужчины играли в гляделки, а потом дракон вернулся за стол.
– Так что? – очень спокойно спросил Дже Хён, словно ничего не произошло.
– Я не могу заняться этим сам, – не веря, что молодой человек успокоился, пробормотал господин Чхве.
– Выкупите, господин Чхве, – предложил самый простой и правильный способ вернуть украшения Дже Хён. – Или выиграйте обратно.
Господин Чхве дернулся, как от удара, прошел к столику и неловко плюхнулся напротив Дже Хёна. Звякнул кувшин, заструилась, наполняя чашу, жидкость. Мужчина выпил и очень тихо поделился:
– Мне не хотят продавать украшения…
Повисло молчание, и я могла лишь догадываться, чем оно вызвано.
– Господин Чхве Юн Дже, а вы не думали, что, даже если я верну вам подарок, подозрение падет на вас в первую очередь? – елейным голосом уточнил Дже Хён, а мне стало страшно. Дракон ведь прав.
– Доказать что-либо она не сможет! – вырвалось у хозяина дома. Он звонко прихлопнул рот рукой и замычал от досады.
– Она?
Господин Чхве не ответил, и Дже Хён повторил вопрос:
– Она?
Хозяин дома вздохнул, и тогда дракон сам озвучил правду:
– Вам нужно меньше посещать дом кисэн… Если я правильно понимаю ваш взгляд, вы опять проводили время в обществе Джин Хо?
Даже я по вздоху мужчины поняла, что хозяин угадал.
– Вы ведь сами говорили, что эта кисэн опасна, – вздохнул Дже Хён.
– Опасна, коварна!.. – почти всхлипнул бородач.
– И знает, как незаметно подливать соджу, – хмыкнул Хён. – Что же… Теперь эта женщина не желает продать вам обратно украшения?
Я фыркнула и перепугалась, что они меня услышат.
Какая женщина, заполучив, пусть и не очень честно, драгоценности, предназначенные знатной даме, отдаст их? Пусть и за деньги. Не все купишь за золото и серебро.
Интересно, как выглядит комплект? Несколько раз я видела дворянок в полном облачении, и от этого зрелища перехватывало дух. Что уж говорить о подарке для особы, имя которой хозяин дома боится называть. Не упоминая уже о дарителе.
– Ни продать, ни обменять, – признал господин Чхве.
Но почему же хозяин дома хочет переложить дело на плечи Дже Хёна?
– Ты же знаешь, дар минул меня, лишь окропив ладони, – будто отвечая на мой вопрос, произнес Чхве Юн Дже. – Я не смогу пробраться в дом кисэн и вынести шкатулку незамеченным.
– Поэтому вы думаете, что я справлюсь с этой задачей? – ехидно уточнил Дже Хён. Мне даже показалось, что я вижу его ухмылку.
– Дже Хён, о тебе много слухов ходит…
– Слухи слухами, но вы предлагаете мне пробраться в дом, полный людей… – начал дракон.
Господин Чхве его перебил:
– Если потребуется, я могу заплатить!
– Наймите кого-то другого, а мне нужно ехать, – без тени жалости отозвался Дже Хён.
– Но никто не справится с этим! – воскликнул хозяин дома. – В городе нет больше никого, тем более из клана, кому