Длинные тени. Дэвид БолдаччиЧитать онлайн книгу.
пальмой перед ним. Трава подстрижена коротко, на клумбах почти нет цветов. Они выбрались из машины, и Декер заглянул в окно гаража на одну машину.
– Пусто. Должно быть, ее машина осталась на работе.
– У нас нет ордера на обыск, как я уже говорил, – напомнил Эндрюс.
– Но мы ведь можем оглядеться, правильно? – заметил Амос. – Пока вы не запросите и не получите ордер на обыск…
– Да. Снаружи. И на виду у всех.
Проведя поиск по периметру двора, они обнаружили, что Лансер им почти и не пользовалась. Позади дома имелась небольшая деревянная терраска, но никакой уличной мебели, чтобы на ней посидеть. Задний двор выглядел таким же неухоженным, как передний.
Декер воспользовался своим ростом, чтобы заглянуть в некоторые окна, однако почти ничего не увидел.
– Могу я вам помочь?
Обернувшись, он увидел женщину, глядевшую на него из соседнего двора – лет семидесяти, седовласую и полную, одетую в белые тренировочные брюки, синюю блузу с длинными рукавами и ортопедические ботинки. На шее у нее висели очки на цепочке.
Все трое предъявили ей документы. Надев очки, она подошла поближе.
– ФБР! Что-то стряслось?
– А вас как зовут? – осведомился Эндрюс.
– Дороти Стэдман.
– Давно вы тут живете?
– Лет пятнадцать с лишним.
– Что вы можете нам сказать о мисс Лансер? – поинтересовалась Уайт.
– Да я-то ее и знаю не так уж хорошо. Я давно на пенсии. Так что наши дорожки пересекаются нечасто.
– Когда вы видели ее в последний раз? – спросил Декер.
– Видела, как она отъезжала нынче утром. По-моему, она работает в Майами.
– Она выглядела нормально?
– Да, то есть ничего такого из ряда вон.
– Вы беседовали с ней в последнее время? – осведомился Декер.
Женщина поразмыслила.
– О, несколько дней назад. Она прогуливалась. Это было вечером. Мы поболтали секунд пять. Погода, всякое такое…
– У нее бывает много гостей?
– Особо не видала. Вернее, время от времени.
Достав телефон, Эндрюс включил экран и показал его женщине. На нем было фото Алана Дреймонта.
– Этот человек?
– Да, я видела его. Он приходил повидать Элис много раз… ну, насколько я знаю. Я решила, что он за ней ухаживает.
– Это походило на романтическую связь? – уточнила Уайт.
– Да не особо. Просто я так думала. А… с Элис что-то стряслось?
– Мы пытаемся это выяснить. Что еще вы можете рассказать о ней? – продолжал расспросы Декер.
– Живет тихо. Держится особняком. Ни разу не говорила, что хочет детей. Я думала, она как-то связана с органами правопорядка.
– Почему вы так решили? – полюбопытствовала Уайт.
– Разок видела, как она садится в машину, а на поясе у нее пистолет.
Эндрюс вручил ей карточку.
– Если вспомните еще что-нибудь, пожалуйста, позвоните мне. А если увидите мисс Лансер здесь, дайте мне знать в ту же секунду.
– Дать вам знать? Она попала в неприятности?
– Мы