Эротические рассказы

Дори. Месть колдуна. Олег РойЧитать онлайн книгу.

Дори. Месть колдуна - Олег Рой


Скачать книгу
спутницей. Это было так неожиданно, что он даже споткнулся.

      – Осторожнее! – воскликнула Лори и подхватила Дори за руку.

      Мама была неправа, когда говорила о солнце в сердце, это больше напоминало вспышку молнии и раскаты грома. Как во время ночной грозы, но приятнее. Дори смотрел на Лори и чувствовал, что именно она – это его Настоящая Любовь, и больше такой не найти нигде в Кронии, но чувствует ли то же самое она сама? Пока что Лори смотрела на Дори насупившись, а её хвост яростно метался из стороны в сторону.

      – Я в порядке! – сказал Дори и приосанился. – Просто проверял твою реакцию.

      Лори хмыкнула и открыла рот, собираясь что-то сказать, но к ним подбежал ещё один гремлин.

      – Извини, что отвлекаю, о великий Дори, но Коми нигде нет.

      Дори недоумённо уставился на одного из своих родственников. Тот был невысоким даже для гремлина, с кудрявой серой шерстью и чуть рассеянным видом, будто бы только поднялся с кровати.

      – А кто такой Коми? – спросил Дори очень осторожно. Ему не хотелось признаваться в том, что он не помнил имён всех своих многочисленных кузенов. Обычно у гремлинов бывало не меньше трёх-четырёх детей в семье, потому у великого героя Кронии и насчитывалось так много разнообразнейшей родни.

      – Ну, кузен Коми. Угрюмый такой, – объяснил родственник. – Вечно бурчит о том, о сём… живёт на отшибе.

      – Да, точно, помню его, – ответил Дори. – А что с ним?

      – Не пришёл, – родственник почесал в затылке, – я тут это… попросил Фрезию послать туда её птиц. Они ответили, что Коми дома нет, а сюда он не пришёл.

      – Может, пусть передадут, чтобы ждал у садов? – предложил Дори, он снова заметил хмурый вид Лори и добавил уже более уверенным тоном: – Да, пусть Фрезия попросит птицу найти кузена Коми и сообщит ему, чтобы он направлялся к яблоневым садам помогать в поисках убежища Цесинды и спасении Кронии!

      Гремлин кивнул и умчался в направлении Фрезии, которая попала в одну группу с кентавром.

      – А ты не подумал, что Коми не знает языка птиц? – спросила Лори.

      Дори прикусил губу: об этом он как-то не подумал.

      – Неважно, – сказал он и постарался напустить на себя героический вид. – Ведь убежище злобной Цесинды уже ищу я. Этого достаточно!

      Лори остановилась и заступила Дори дорогу. Они почти дошли до яблоневых садов: оставалось только перейти мостик через узкий, но быстрый ручей.

      – Посмотри вокруг! – воскликнула Лори, растопырив руки.

      Дори послушно оглянулся.

      – В чём дело? – спросил он.

      – Разве ты не видишь?

      Дори посмотрел внимательнее. Повсюду были заметны последствия ночной бури: грязь чавкала под ногами, глубокие лужи там и сям, вывернутые или сломанные деревья, мельница ниже по реке стояла без одной из стен, и её колесо не крутилось, а просто замерло в воде. Всё это и многое другое Дори, конечно, замечал по пути, но его значительно больше волновала Лори. Понятно, что буря не прошла бесследно, но почему это важно?

      Другие


Скачать книгу
Яндекс.Метрика