Закаленные бурей 6. Александр Леонидович КирилловЧитать онлайн книгу.
временем официант подошёл к машине, нагнулся к окошку и получил порцию хлороформа. Его затолкнули в машину, скрутили и раздели. Збигнев нацепил на себя униформу, взял заготовленную бутылку дорогого вина и отправился в ресторан. В зале, стоя у барной стойки, его страховали модно одетые Серж и Клык. Диверсант, заглянув на кухню, захватил поднос, поставил на него бутылку и подошёл к столику.
– Паны, это «Бордо» есть презент от ресторана. Разрешите, паны!
Збигнев легко разлил вино по бокалам, оставив бутылку на столе, и удалился в сторону кухни.
– За нашу победу, паны офицеры!
Два генерала и полковник выпили по бокалу. Увидев это, парни вышли из зала. Через час в ресторане была полиция, вызванная в связи с отравлением польских военных. В углу барной стойке лежала визитка «ВЧК».
Переночевав в лесу, отряд уходил из города. С утра вокруг Вильно началась суета: конные патрули, облавы, засады, опросы местных жителей и прочие поисковые мероприятия. Из-за этого пришлось сворачивать с главной дороги в леса. Вокруг были леса Полесья, а это очень непростые леса.
– Твою дивизию, Сэм, потонем в этих болотах! Проводник нужен.
– Проводник нужен.
Вечером мы вышли к зачуханной деревеньке. Судя по говору, разговаривали жители на смеси польского и литовского. Серж проинструктировал товарищей.
– Это Жмудь, здесь доверять никому нельзя.
Бойцы остались в лесу кормить комаров, а трое, включая меня, подошли к сходке мужичков.
– Христиане, заплутали мы малость. Как на гродненский тракт выйти?
– Так напрямки и идите.
– Это я и без вас знаю, что напрямки. Да болота везде, а как по сухой земле пройти?
– Так тогда по тропе деревенской идите. Как раз на тракт выйдите рядом с Арамой, а оттуда до Гродны сутки ходу.
– Нам бы Арамы лесом обойти.
Мужики потарахтели на своём языке, переглядываясь.
– Подкинешь деньжат, товарищ революционер, можно и провести.
– Не вопрос. Тысяча франков подойдёт?
– А злотых нет?
– Злотых нет, бери франки – это намного больше ваших злотых.
– Хорошо, отведу.
– Пошли, Сусанин.
– Моя фамилия Чабайс, а Сусанина я не знаю. Куда на ночь глядя идти, отдохните, а рано поутру отправимся. Болота спешки не любят.
Все понимали, что ночью по болотам шлёпать явно не вариант, поэтому согласились.
– Корчма или трактир у вас есть?
– Нет, мы деревня маленькая. Ещё сотню дадите, так пожалуйте в мою избу, господа военные.
Я пошёл в лес.
– Куда вы, товарищ офицер?
– До ветру схожу, мне в лесу привычнее.
Я подошёл к кустам, где сидели наблюдатели отряда.
– Парни, такая ситуация, глядите в оба. В случае чего, вы знаете, что делать.
Я догнал парней и вошёл в избу. Хозяйка засуетилась, накрывая на стол. Хозяин зашёл в спальню и на польском сказал своему сыну.
– Тадеуш, беги в Араму, сообщи пану офицеру о наших гостях.
Збигнев и Чеслав переглянулись, дав мне понять, о чём