Жемчужина моря. Аси КуберЧитать онлайн книгу.
прильнула к ее окуляру. В один миг ее взгляд впился в окружавшие их синие воды Атлантического океана, которому, казалось, не было конца и края.
– Потрясающе! – вскричала она минуту спустя. – Кажется, я никогда не видела такую красотищу!
Действительно, вид океана был совсем иным, чем она видела невооруженным глазом. Громадные зелено – голубые волны отражали ослепительные лучи дневного светила. А на фоне их белели огромные паруса с красным корпусом неизвестного корабля.
– Признайтесь, что вы такое увидели, сеньорита? – спросил капитан, смеясь. – Я вроде бы ничего не вижу.
– Тогда взгляните в окуляр, сеньор Энрико, – проговорила Сандра, передавая ему подзорную трубу. – Там великолепный корабль! И он идет к нам навстречу.
– Теперь вижу, – кивнул капитан, обозревая водный простор. – Действительно, это трехмачтовый фрегат. И, должно быть, не нагруженный. Так как он идет очень быстро. А значит, военный фрегат.
– В самом деле? – Сандра перевела на капитана взгляд. – Впрочем, это первый парус, который я увидела в океане.
– Думаю, вы еще увидите и другие паруса, – пообещал Энрико Мореро, бросив на девушку взор. – Ведь мы только начали плавание, сеньорита.
– Интересно, какие паруса? – вмешалась в разговор тетя Гера, подходя к ним сзади с Леоном Ферером. – О чем вы говорите, капитан?
– Я имею в виду, что тут, в океане, можно встретить любое суденышко, способное плавать, а их капитаны хорошо знают навигацию.
В это время и они наконец заметили приближающийся фрегат и с любопытством воззрились на него. Он шел без флага, налегке, чья быстроходность была вполне очевидна. А испанский галеон, нагруженный до предела, не мог увеличить свой ход. И расстояние между кораблями неумолимо сокращалось.
– Что, если это английский или пиратский фрегат, сеньор Энрико? – первым высказал тревогу Леон Ферер, глядя на капитана.
– Не думаю, сеньор Леон, – возразил тот, внимательно разглядывая судно в подзорную трубу.
– Надо бы поднять тревогу, – предложил сеньор Леон. – Вы так не считаете, капитан?
– Уверяю вас, сеньор Леон, в этом нет необходимости, – спокойно отозвался Энрико Мореро. – Скоро вы убедитесь, что этот фрегат не опасен нам.
Тем временем на палубу высыпал весь экипаж галеона. Проходили минуты, и матросы, жадно всматриваясь вдаль, с нетерпением ожидали, чьим кораблем на сей раз он окажется. Но как только до них осталось всего два кабельтова, с флагштока фрегата на грот – мачте взвилось знамя Испании. Вся команда галеона и присутствующие на борту вздохнули с огромным облегчением, а капитан лишь улыбнулся, заметив, что это был военный фрегат Испании.
Определенно, он был уверен в том, что это свои. В конце концов Леон Ферер тоже улыбнулся. Впрочем, ведь капитан вовсе не отдавал приказ экипажу, чтобы они готовились к бою. Как он мог это забыть?! Без сомнения, Энрико Мореро – отличный моряк. И потому он может быть спокоен, что до конца плавания все будет в порядке.
Леон Ферер взглянул на стоявших возле него женщин, которые