Дежавю. Лора КейлиЧитать онлайн книгу.
не был там десять лет!
– Послушай, но ты же видишь эту газету?
– Ну, допустим, – перестал он на секунду сортировать документы.
– Я писал о смерти Питера Кларка двадцать лет назад.
– И?
– И он умер повторно!
– Прекрасно!
– Это передавали по новостям.
– Охотно верю!
– Но можно же об этом написать, это резонансное дело!
– Это бред сумасшедшего, нас примут за идиотов или закроют вообще, кстати, мы к этому очень близки. Ты видел последние цифры?
– Слушай, Хендерсон, – встал я у него на пути, – человек умер дважды, тогда и сейчас…
– Мне плевать! Кто-то здесь облажался, либо ты, либо эти кретины из новостей, либо это вообще разные люди. А сейчас отстань от меня, Керри, меня ждут тайские массажистки.
Хендерсон вышел из кабинета, а я чуть не получил дверью по лицу.
– Но это же невозможно – быть похороненным дважды! – крикнул я ему вслед, собрав на себе и своей пижаме недоумённые взгляды отдела.
5 глава
У дверей Анну встретила Филлис, вся заплаканная и всё в той же форме – строгое чёрное платье, чёрные туфли на низком твёрдом каблуке.
Зачем ей всё та же форма и что она делает в этом доме? Разве она не ушла тогда, многие годы назад?
– Мисс Кларк, вы прилетели, – Филлис изобразила улыбку, но та не выходила никак.
Они не были долго знакомы, отец нанял её всего за полгода до того, как она улетела.
– Как там в Японии, милая? – не зная, что сказать, спросила Филлис.
– Осень, – ответила Анна и прошла в дом.
Весь дом был пропитан запахом отцовских сигар и его старым одеколоном, он всегда им душился, когда уходил на работу, а запах этот мог стоять целыми днями.
«Целыми днями, – подумала Анна, – это совсем недолго, какие-то дни». Она прошла в гостиную. Филлис, до того пребывавшая в трауре, не включала в доме свет и зашторила окна, а теперь нащупала выключатель и зажгла хрустальную люстру под высоким, на два этажа, потолком. Свет пролился по комнате. Анна покачнулась и удержалась за кресло. На камине и книжных полках фотографии её и отца. Она медленно подошла к выстроенным в шахматном порядке фоторамкам. На них отец не был уже так молод, как тогда, в год её отъезда. Виски его ещё больше покрылись сединой, в уголках глаз и на щеках глубже стали морщины. Он смотрел на неё тем же взглядом, как и двадцать лет назад, только более уставшим и старым.
– Господи, – Анна закрыла лицо руками.
– Присядь, милая, присядь, такая потеря, – хлопотала Филлис, – хорошо, что ты приехала, что было, то было, незачем так долго держать обиду, тем более сейчас. – Она опять поднесла платок к глазам.
– Так долго? – не поняла Анна.
– Ой, да это не важно, столько времени прошло…
– Филлис, – с какой-то непривычной злостью посмотрела на неё Анна, – сейчас же объясни мне всё.
– Я… я имела в виду, вы же почти не общались…
– Почти?
Анна не понимала, как они могли бы общаться. Как вообще можно общаться с человеком, которого