Больше чем страсть. Сюзанна ЭрвинЧитать онлайн книгу.
осмотрительность, – напомнил он ей. – Зачем еще мне быть здесь?
Каталина вздохнула.
– Официально я не являюсь сотрудником компании «Лохлинн». И я не имею никакого отношения к продаже. Но я не люблю неприятные сюрпризы.
Иэн был прав, опасаясь внезапного присутствия Анны на завтрашней встрече.
– Итак, Анна. Она здесь?
Каталина оглядела террасу, а затем выражение ее лица смягчилось.
– Видишь блондинку, одиноко стоящую в дальнем левом углу террасы?
Иэн проследил за ее взглядом, а затем нахмурился. Женщина в розовом? Его фея в розовом?!
– Ты имеешь в виду фанатку «Чудесных озер», которая каким-то образом проникла в ВИП-зону?
– Почему ты думаешь, что она фанатка? – Ка-талина удивленно подняла брови.
– Она в карнавальном костюме. Это говорит о том, что для нее это не рабочая поездка. С момента прибытия она почти не сводила глаз с «Восхитительного» маяка. Вывод: она фанатка.
Каталина сдержала улыбку, но не раньше, чем Иэн это заметил.
– Похоже, тебе все-таки не нужно было, чтобы я показала тебе Анну.
Нет. Каталина не могла говорить серьезно.
– Фанатка в блестках – новая акула компании «Лохлинн»?
Каталина кивнула, больше не сдерживая улыбку:
– Да, она недавно начала у нас работать.
Иэн изо всех сил старался сохранить спокойное выражение лица. Анна Стратфорд выглядела такой же крутой, как чашка с карамельным пудингом, которые гостям раздавали вездесущие официанты.
Затем он вспомнил, что все же имеет дело с компанией «Лохлинн».
Где-то должен был быть подвох.
Каталина посмотрела на него, ее улыбка исчезла.
– Я беру на себя полную ответственность за свой телефонный звонок, но я, видимо, напрасно рассказала тебе об Анне. Пожалуйста, не заставляй меня сожалеть об этом поступке. Никто из нас не хочет попасть в черный список Кита. Поверь мне.
Иэн внимательно посмотрел на Каталину. Она явно что-то недоговаривала.
– Не волнуйся. Это останется между нами.
– Удачи тебе завтра!
И с этими словами она растворилась в толпе.
Взгляд Иэна остановился на Анне. Когда она повернула голову, чтобы принять бокал голубого шампанского от проходящего мимо официанта, она радостно улыбалась.
Он нахмурился. По опыту его переговоров с сотрудниками «Лохлинн» он знал, что все руководители были такими же измученными и циничными, как и сам Иэн. Никто в ВИП-зоне не улыбался официантам.
И, да помогут ему волшебные силы тематического парка, Анна заинтриговала его еще больше, чем раньше.
Он поправил манжеты рубашки, разгладил пиджак и приготовился разгадать загадку, которую представляла собой Анна Стратфорд.
Глава 2
Вздрогнув от холода, Анна пожалела, что надела на вечеринку свое любимое платье. Но климат Южной Калифорнии отличался от климата дома во Флориде, и с заходом солнца жара мгновенно сменялась прохладой. Шампанское было приятным на вкус, но не согревало.
– Вам