Дом корней и руин. Эрин А. КрейгЧитать онлайн книгу.
вышел из кабинета. Вот отсюда, видите? – сказал он, указав на дверь, следующую после той, у которой мы стояли. – Не хотел вас напугать.
Я заверила его, что вовсе не испугалась.
– Все в порядке? – спросил он, с любопытством поглядывая на меня.
– Я… Кажется, я заблудилась в этом коридоре.
– Заблудились? – переспросил он, окинув взглядом прямой путь.
– Звучит нелепо, правда? Но… Когда я вышла из комнаты, могу поклясться… – Я осеклась, не зная, как это объяснить.
– Новая обстановка, – предположил он.
– Наверное, – согласилась я. – В любом случае нам уже пора. Не люблю портить первое впечатление о себе.
В его темно-серых глазах блеснул огонек.
– Конечно, конечно. Но ведь… вас нельзя уличить в опоздании, если сам хозяин еще не пришел.
– Лорд Лоран тоже опаздывает? – спросила я, оглянувшись на кабинет, откуда вышел лакей, если верить его словам. Должно быть, он помогал герцогу с важными делами.
– Лорд Лоран никогда не опаздывает, – с театральным пафосом произнес лакей. – А если кажется, будто он опаздывает, это значит, что часы в доме спешат.
Я улыбнулась:
– Буду знать.
– Так вы, значит, художница? – поинтересовался он. – С Соленых островов?
Я кивнула.
– Весь дом пребывал в радостном предвкушении вашего приезда. Насколько мне известно, Александру не терпится начать работать с вами.
– Мне тоже. Усадьба так прекрасна! Будет сложно выбрать место для портрета.
– Думаю, вам подойдет библиотека. Этот мальчик всегда любил читать.
– А вы давно работаете у Лоранов? – спросила я.
Его непринужденный тон в разговорах о семье натолкнул меня на мысли о Ханне, и сердце вдруг сжалось от тоски по дому.
– О, очень-очень давно, – ответил он, снова улыбнувшись.
Тут мы наконец вышли на лестницу, ярко освещенную газовыми лампами, а не мерцающими розовыми свечами, и я еще раз оглянулась на коридор. Он казался таким же коротким, как и на первый взгляд. Всего пять – может быть, шесть – дверей.
– Жерар! Ну наконец-то! – воскликнула Дофина, радостно глядя на нас.
Про себя я с радостью отметила, что наши вечерние платья были похожи по крою, только мое – цвета морской волны, а ее – насыщенно-
сливового.
– О, ты уже встретил мисс Фавмант. Прекрасно!
– Жерар? – ахнула я и, оглянувшись на своего спутника, вдруг заметила все детали, ранее ускользнувшие от моего внимания. Галстук из дорогого шелка. Такой же длинный крючковатый нос, как у Александра. Тяжелый перстень, который смотрелся так естественно, будто он родился с ним. Впрочем, если подумать, примерно так оно и было.
Герцог пригладил густые волосы и лукаво посмотрел на меня.
– Л-лорд Лоран, – испуганно исправилась я и уже хотела сделать реверанс, но тут он ухватил меня за запястье.
– Чтобы я тут такого не видел! – решительно сказал он