Случайный принц. Мишель УиллингемЧитать онлайн книгу.
спутались и волнами ниспадали на плечи. Она дрожала, глаза гневно сверкали.
– Как вы здесь оказались? – спросила она. – Только не говорите, что это произошло из-за письма моей сестры. За шесть лет, прошедших после нашей помолвки, вы удостоили меня своим присутствием не больше двух раз.
– Принцесса, думаю, вы знаете, почему я явился, – спокойно ответил Карл. – Я хотел убедиться, что вы не намерены сбежать от меня с возлюбленным. – Он снял головной убор и положил его рядом на сиденье. Лицо Карла блестело от холодного дождя, одежда промокла насквозь.
Серена чопорно сложила руки на коленях.
– Ваше высочество, давайте говорить откровенно. Мы помолвлены лишь потому, что отцу захотелось укрепить союз с Лохенбергом. Как мы поступим после вступления в брак, никого не интересует. Мне даже на миг трудно поверить, что я представляю для вас хоть какой-то интерес.
– Вы ошибаетесь. – Он протянул руку, опустил капюшон Серены и провел кончиками пальцев по ее щеке. Он заметил, как в ее глазах мелькнул испуг. – Принцесса, должен признаться, я нахожу вас весьма интересной.
По выражению лица принцессы Карл догадался, что она отнюдь не жаждет их брачного союза. Но не мог понять, какие чувства она испытывает к нему, страх или неприязнь.
– Наш брак может стать не только политическим союзом.
Принцесса смотрела в окошко, ей стало грустно.
– Иногда мне хочется стать простой женщиной, хотя бы на несколько дней. И самой принимать решения. – В ее голосе прозвучала горечь.
– Вам не нравится ходить в шелках и носить драгоценности?
– Иногда, – призналась она.
Заметив, что Серена дрожит, Карл достал шерстяное одеяло из-под сиденья и протянул его принцессе. Та закуталась в него, пытаясь согреться. Дождь не переставал, в экипаже стало холодно.
Серена, снова посмотрев в окно, вдруг заметила, что не узнает окрестности.
– Это не та дорога, которая ведет к охотничьему домику моего дедушки.
– Нам нельзя туда ехать, – признался Карл. – Не пройдет и нескольких часов, как вас обнаружат.
– Значит, вы меня действительно похитили, – заключила принцесса, побледнев.
– Да, – ответил Карл, и не думая извиняться за свои действия. – Вы все равно отдохнете вдали от дворца, – примирительно добавил он. – А через неделю я привезу вас обратно.
В качестве своей жены.
Страх, мелькнувший на ее лице, был неподдельным. Карл не угадал его причину. Он ведь не собирался причинять ей зло. Принцесса стала для него лишь средством достижения цели. После того как они поженятся, он позволит ей делать все, что ей заблагорассудится.
– Куда вы меня везете?
– На остров Фертраумен, недалеко от побережья Лохенберга. Сегодня вечером мы отправимся туда на лодке.
Серена прищурясь смотрела на принца, будто ожидая, что тот воспользуется ее уязвимым положением.
– Я не останусь в одной комнате с вами. И не разделю постель.
– Пока не разделите, – согласился Карл.
– И не