Обалденный бомж. Юлия УзунЧитать онлайн книгу.
центру, но до парковки не доехала. Заприметив знакомого индивидуума, она снизила скорость и поехала по дорожке мимо парковки, стараясь не выпускать его из виду.
Мужчина в неизменной одежде шёл вдоль каменной стены торгового центра с двумя чёрными мешками. Одному Богу известно, что он туда понакидал. На ногах на этот раз были кроссовки, старые и потёртые, но ещё годные к использованию. Сандра обратила внимание, что мужчина миновал уже четыре мусорных бака и ни в один не заглянул.
Куда он идёт?
А потом Сандра добавила к этому вопросу ещё один: зачем оно ей надо?
На следующее утро после презентации по её просьбе охрана прочесала всю территорию пляжа. Никаких дыр в ограждениях не было обнаружено. Как этот червь проник на праздник, осталось загадкой. И что удивительно: дважды он приходил с одной стороны, а уходил с другой. По утверждению охранника, за скалистым выступом нет берега, нужно проплыть несколько миль, чтобы попасть на пляж соседней виллы. Не будет же он это делать с едой в мешке…
Телефонный звонок отвлёк Сандру от размышлений. Она остановила машину и ответила Рикки. Когда после разговора она вернула взгляд на субъект наблюдения, его нигде не оказалось. Растворился в воздухе, не иначе. Когда успел? Куда проскользнул?
Вздохнув, Сандра погнала домой.
А там её ждал сюрприз.
– Какого черта ты приволок сюда свой зад? – вместо приветствия крикнула Сандра, сбрасывая покупки на диван.
Куинби вёл себя так, словно приехал к себе домой. Прошёл к бару и налил себе виски.
– Я видел твою презентацию. Блистала, как всегда!
– По-моему, мы с тобой всё решили. Зачем ты здесь?
– По чистой случайности у меня съёмки в Майами, детка. Решил заскочить. Подумал, что ты остыла, и мы можем спокойно поговорить.
– Не остыла. И времени на разговоры у меня нет. Через три часа у меня выступление. Ты знаешь, где выход. Чао! – быстро сказала Сандра, взяла пакеты и пошла наверх.
Спустя полтора часа она спустилась в новом вечернем платье, шоколадного цвета волосы волнами ниспадали ей на спину, в ушах переливались кристаллы «Сваровски». Отдав распоряжение подогнать «мерседес» ко входу, Сандра решила перед отъездом немного распеться. Подошла к пианино и вздрогнула, увидев в кресле Куинби.
– Ты ещё здесь?
– Как видишь.
– В доме так много дверей, что не смог разобраться, где выход?
– Сандра…
– Что «Сандра»? Я двадцать шесть лет Сандра, и такого позора ещё ни разу в жизни не испытывала! И хочу напомнить, что мы больше не в отношениях, а раз так, то ты злоупотребляешь гостеприимством. Сейчас позову охрану, чтобы проводили тебя. О! Или выпущу псов на волю. Подлатают твой гламурный зад, чтобы Эди Ди было на что любоваться.
– Ты, как всегда, остра на язык, Сандри. Но я устал повторять, что с Эди Ди у меня ничего нет. Я нормальный!
– Ну раз нормальный, значит, понимаешь человеческий язык – уходи.
В гостиной появился Гарри.
– «Мерседес» у ворот, мисс Лепард.
– Спасибо,