Уровни опасности. Кира УайтЧитать онлайн книгу.
торопит меня, давая рассмотреть все как следует и поясняя по ходу дела:
– В связи с тем, что работа Стражей требует постоянного поддержания хорошей физической формы и неподготовленный человек просто не вывезет нагрузок, мы много времени проводим в зале. Тебе это тоже предстоит. – Заметив мой вопросительный взгляд, Франклин поясняет: – Рано или поздно мы выпустим тебя в полевые условия, именно поэтому ты должна быть готовой ко всему.
В глубине души надеюсь, что мне никогда не придется подходить к Барьеру ближе, чем на несколько километров, но вслух легко соглашаюсь со словами Роудса:
– Ладно.
Покинув зал, движемся дальше по коридору куда-то вглубь дома, который изнутри кажется еще больше, чем снаружи. Роудс показывает мне прачечную, небольшой склад, где хранится все необходимое для поездок к Барьеру, в том числе специальная форма и оружие, а также раздевалку, поделенную на мужскую и женскую зоны и заставленную рядами шкафчиков.
Доходим до конца коридора, слева расположена лестница, ведущая на второй этаж, а за ней – запасной выход. Справа еще одна дверь, на которой красуется стальная табличка с надписью «Лаборатория».
Вопреки ожиданиям, что Роудс проводит меня на второй этаж и покажет, где я буду жить, он этого не делает. Вместо этого открывает дверь лаборатории и жестом приглашает войти, что я и делаю, с любопытством оглядывая просторное помещение. А тут все оказывается совсем не так, как рисовало воображение. Никаких белых стен и сверкающих стерильностью поверхностей. Нет, не в том смысле, что здесь грязно. Ничего подобного. Просто обстановка выдержана преимущественно в темно-серых и зеленых тонах. Повсюду на столах и в закрытых шкафчиках стоят какие-то пробирки, а также приборы, о назначении которых я могу только догадываться. В дальней части лаборатории возле микроскопа, подключенного к монитору компьютера, замечаю двоих людей. Это уже знакомый мне Линкольн О’Брайен и высокая девушка с длинными русыми волосами, собранными в низкий хвост. Ни один из них не одет в белый халат. Линкольн в той же одежде, что и при нашей первой встрече. Девушка одета в похожие штаны и футболку, длинные рукава которой, сейчас небрежно собраны у локтей.
Роудс уверенным шагом направляется к парочке, которая прекратила разговор и направила все внимание на нас. Мне не остается ничего иного, как следовать за главным Стражем. Стараюсь идти аккуратно, чтобы не задеть ничего и ненароком не разбить. Когда-то давно человечество жестоко поплатилось за подобную неосмотрительность, а последнее, чего я хочу, так это стать причиной очередного конца света.
Догоняю Роудса в тот момент, когда он останавливается в нескольких шагах от стола с микроскопом.
– У меня почти все готово, – сообщает девушка, с любопытством поглядывая в мою сторону.
Роудс одобрительно кивает.
– Отлично. Ортега, познакомься, это Тория Брюст – новенькая. Зови ее Тори. – Мужчина поворачивается в мою сторону и жестом указывает на девушку. – Это Шеннон Ортега. С ее куратором ты уже