Игра в нападении. Эшли ХэшброуЧитать онлайн книгу.
по команде.
– Ты о малышке Джоан и ее подружке Элисон? Спасибо, что напомнил. Эти двое ждут наверху. Они к чертям обдолбаны, – он подается чуть вперед и мерзко улыбается. – Особенно блондинка. Она гребаный воздушный змей, бро. Прямо как твоя бывшая сучка, с которой я хорошенько поразвлекся на выпускном.
Один шаг – и я хватаю его за джерси, вытаскивая из-за стола.
– Если через тридцать секунд девчонки не окажутся тут, я…
– Остин, – слышу знакомый голос и оборачиваюсь в сторону лестницы, – наверху нет никаких единорогов и сладкой ваты!
Элисон криво улыбается, вцепившись в талию своей подруги. Они еле стоят на ногах.
Отпускаю мудака и направлюсь в их сторону.
– Джейкоб Эллорди, – бормочет подруга Джонс, дергая ее за плечо на предпоследней ступени, и показывает пальцем в мою сторону, но Элисон абсолютно не до этого. Она спотыкается и начинает падать, успеваю схватить ее руку и притянуть в свои объятия в последний момент.
– Ой, – мурлычет первокурсница, утыкаясь носом в мою грудь. – Ты вкусно пахнешь. Мне нравится.
Она прижимается еще сильнее, обнимая меня. Так нежно, что я забываю, зачем сюда пришел.
– Эй, вернись в сериалы, ублюдок! – рычит брюнетка, приводя меня в чувства. – Отпусти мою подругу!
– Уилл, забирай ее – и на выход, – направляю его на цель кивком.
Хочу пойти за ним, но вспоминаю про дерьмо-капитана и хозяина этой дыры. Собираюсь сказать ему, что он хренов мудак, но Элисон жадно впивается ногтями в мою поясницу.
– Эй, – обращаюсь к ней, – я не твой гребаный плюшевый мишка!
Она поднимает на меня глаза и прищуривается, словно пытается рассмотреть. Отрываю от нее взгляд, но продолжаю поддерживать рукой за талию, чтобы она не упала.
– У нас был уговор, Буар: мы не трогаем ваш ебаный бар, а вы – учениц Стэнфорда, – едва сдерживаю смешок, когда Элисон запускает пальцы под майку и касается моего пресса.
– Эти сучки приехали сюда добровольно, Уайт. Металлолом одной из них у входа, – Себастьян кивает на тот самый мотоцикл, в который я чуть не врезался.
– Тебе стоит заткнуться и не называть их так.
– Какой ты сентиментальный, Лиам. На твоем месте я бы объяснил девчонкам из вашего университета, что им нечего делать здесь. Это наша территория. Хотя… – он облизывает губы и переводит взгляд на Джонс, – этим они показывают, где видят настоящих Альфа.
– Если узнаю, что в этой истории замешан кто-то из твоих парней, я вернусь, – поворачиваюсь к нему спиной, крепче удерживая уже ослабшую в моих руках девчонку.
– Заходи, Уайт. Мне как раз нужно научить моих новичков драться.
От его голоса напрягаются все мышцы в теле. Я оборачиваюсь и задаю вопрос:
– Знаешь, что делают со слабыми щенками?
Себастьян хищно скалится, поворачивая голову набок в ожидании ответа.
– Их топят.
Он молча садится на место, прижимая к себе девчонку с фиолетовыми волосами.
– Саймону и его подружке нужен выходной,