Встретимся вновь. Ивонн ЛиндсейЧитать онлайн книгу.
и дверь, я буду тебе очень благодарен.
Эли спокойно улыбнулась.
– Конечно. Я пробуду здесь до обеда. Мебель доставят к трем, а я хочу расставить ее как можно скорее.
– Хорошо. Я закончу разговор и внесу отпечатки твоих пальцев в систему безопасности дома.
Они поднялись наверх, и Эли открыла дверь в комнату, которая должна была стать детской. Ронин удивился тому, как много уже было сделано. Он попросил двух человек из числа домашней обслуги перенести отсюда мебель и ковер в комнату над гаражом. В последний раз, когда он сюда заглядывал, деревянный пол был накрыт куском ткани, забрызганным краской, а стены больше походили на мольберт с незаконченным грязно-белым полотном, заляпанным лимонными, голубыми и серыми пятнами. Теперь же он был приятно удивлен глубоким, но теплым оттенком серых стен, которые подчеркивал белоснежный узор.
– Думаю, мне нравится, – сказал Ронин, кладя стопку альбомов с образцами тканей на пол.
– Здорово смотрится, правда? Сначала я думала выкрасить три стены бледно-голубым, а на четвертой нарисовать картину из фермерской жизни, но решила, чтобы полюбоваться видом, надо просто выглянуть в окно. Мы с Деб решили, что для этой комнаты лучше всего подойдет серый. Тогда ее не нужно будет перекрашивать, когда малыш подрастет.
Ронин пытался представить то, о чем она говорила, но получалось не очень. Он чувствовал себя увереннее, когда говорил о спецификациях и несущих конструкциях. Эли же была как рыба в воде, когда речь шла о цвете.
Эли склонилась над альбомами и стала перебирать образцы тканей. От одной из страниц она открепила лоскут белого цвета, но на этом не успокоилась. На его взгляд, эти образцы были того же цвета, что и стены.
– Вот, – сказала она, открывая один из альбомов на странице с образцом, который был на несколько оттенков темнее стен. – Не мог бы ты подержать его у окна? Я хочу увидеть, как он сочетается с комнатой.
Ронин повиновался. Но, к его удивлению, она решительно покачала головой.
– Что? Не тот цвет?
– Совершенно, – пробормотала она, снова углубляясь в образцы. – Так, попробуй этот.
Ему показалось, что это тот же самый цвет, но он не стал ей перечить.
– Да, так лучше, – сказала Эли, слегка наклоняя голову и отступая на шаг. – Я тебе больше скажу: он подходит идеально! Мы повесим такие занавески на окна. И еще установим ставни. С ними у комнаты станет более уютный вид, когда шторы будут задернуты.
– Я знаю, то, что ты говоришь, имеет смысл, – рассмеялся Ронин. – Но для меня это полная тарабарщина.
Ее лицо озарилось широкой улыбкой, и она задорно ему подмигнула:
– Значит, ты правильно поступил, наняв нас, не так ли?
Она выглядела совсем как тогда, на Гавайях, когда они болтали за ужином. Он провел утомительный день с клиентом, и перспектива поужинать в незнакомой компании его совсем не обрадовала. Но когда метрдотель попросил у него разрешения посадить за его столик даму и указал ему на Эли, он узнал в ней незнакомку, с