Музыка ветра. Эллисон МайклсЧитать онлайн книгу.
по улице и кое-как сходились на мне.
– Вы мне?
– Тебе, тебе, красавица. – Он икнул и попытался подойти, но его качнуло, и он решил держаться освоенной стойки и не делать лишних движений. Нас разделяло несколько метров, но ветер всё равно доносил смрад дешёвого пойла до моих чувствительных ноздрей. – Я слышал, ты искала Роя?
Уж не думала, что мужчина, вроде этого стареющего пропойцы, может так меня взволновать.
– Вы знаете Роя Вествилла?
– Знавал когда-то.
Сердце бултыхнулось в груди, и мысли пошли рябью. Так говорят о тех, кто умер, не правда ли? У отца обнаружили рак незадолго до того, как он решился написать то письмо. Могла ли болезнь скосить его за этот год?
– Скажите, где я могу его найти. – Почти взмолилась я в ужасе, что может быть уже слишком поздно.
Но мужчина так просто не хотел разбрасываться ценной информацией.
– За двадцатку расскажу. Я видел, как вы совали её Фрэнку. – Он расплылся в щербатой, полусгнившей улыбке. – Чем я хуже?
С этой двадцаткой он вернётся в бар и пропьёт всё до последнего цента, но некоторых уже не исправить. Я достала двадцать долларов, от которых отказался бармен, и протянула пьянице.
– Вот так-то лучше.
– Так где Рой?
– Он живёт на Вэлли-роуд. Дом на воде.
– Но я там была, и, судя по всему, Рой давно там не появлялся.
Но мужчина лишь безразлично пожал плечами.
– Он и в баре-то давно не появлялся. Очень давно.
– Это не тянет на двадцатку.
– Вы спросили, где его найти, я ответил. – Пьянчуга попятился и поспешно спрятал деньги в карман под увесистым животом. Туда, где их точно никто не найдёт и не отнимет. – Удачных поисков!
Он засмеялся своему остроумию и, как я и предполагала, поплёлся назад в родную обстановку бара. «На глубине» – ему самое место. На глубине жизни и пропитых надежд.
Дневник завёл меня в тупик. Только бармен и Л. могли показать мне лазейку к отцу и моему прошлому, только одного я не знала, где искать, а другой нашёлся, но не станет со мной говорить даже под дулом пистолета. Возможно, стоит дать ему время, чтобы остыть, и попытаться снова. Правда оказалась слишком близко, чтобы отступать.
Отец успел меня научить хоть чему-то. Если щука сорвалась, не скручивай удочки.
Глава 6
28 сентября
– Куда едем?
– Дорчестер-авеню, 68.
Нежный трепет в груди от предвкушения чего-то важного. Наверняка то же самое чувствуют невесты, когда любимый мужчина приподнимает фату и заглядывает в глаза. Или бегуны, когда до финиша остаётся каких-то десять метров, а соперники плетутся в хвосте. Или рыбак, когда видит, что поплавок уходит под воду и кончик удочки прогибается от увесистого улова.
Вздох. Ожидание. А потом удар. Похожий на гром, от которого разверзлись безоблачные небеса. Машину крутит, как волчок от сильного толчка. Я впиваюсь одной рукой в дверцу, другой